Бутрус аль-Бустани
Бутрус аль-Бустани (араб. بطرس البستاني; 1819, деревня Иб’а, Ливан — 1 мая 1883, Бейрут) — ливанский просветитель, писатель, лексикограф, переводчик и общественный деятель, один из основоположников арабского культурного возрождения (ан-Нахды). Создатель первого многотомного арабского энциклопедического словаря «Мухит аль-Мухит» и инициатор издания первой арабской энциклопедии «Даират аль-Маариф». Известен как автор национального гимна Ливана.
Биография
Ранние годы и образование
Бутрус аль-Бустани родился в 1819 году в маронитской христианской семье в горной деревне Иб’а (район Шуф, Ливан). Начальное образование получил в местной церковной школе, где изучал сирийский (арамейский) язык и основы богословия. В 1830 году поступил в маронитскую семинарию в Айн-Варке, где в течение десяти лет изучал арабский, латинский, итальянский, греческий и сирийский языки, а также риторику, логику и философию. В семинарии он впервые познакомился с трудами европейских просветителей, доступными в переводах.
Деятельность в Бейруте
В 1840 году, после окончания семинарии, аль-Бустани переехал в Бейрут. В этот период Ливан находился под османским владычеством, но в регионе усиливалось влияние европейских держав, особенно Франции и Великобритании. В Бейруте он начал работать переводчиком и секретарём при американских протестантских миссионерах. В 1843 году он перешёл из маронитской церкви в протестантизм, что вызвало разрыв с его семьёй и общиной, но открыло доступ к европейским образовательным и издательским ресурсам.
С 1848 года аль-Бустани работал преподавателем арабского языка в Американской школе для мальчиков в Бейруте (будущий Американский университет Бейрута). В 1863 году он стал одним из основателей Национальной школы (аль-Мадраса аль-Ватания) — первого светского учебного заведения в Ливане, где обучение велось на арабском языке, а не на турецком или французском. Школа принимала учеников независимо от религиозной принадлежности, что было новаторством для того времени.
Литературная и просветительская деятельность
Аль-Бустани был активным участником кружка арабских интеллектуалов, стремившихся к модернизации арабского языка и литературы. Он сотрудничал с известным ливанским мыслителем Насифом аль-Язиджи, вместе с которым работал над переводами Библии на арабский язык. В 1860 году, после межконфессиональных столкновений в Ливане, аль-Бустани опубликовал серию статей, призывающих к национальному единству и отказу от религиозного фанатизма.
В 1870 году он основал и стал главным редактором первого арабского энциклопедического журнала «аль-Джанна» (араб. «Сад»), который выходил еженедельно. Журнал освещал вопросы науки, литературы, истории и политики, способствуя распространению современных знаний среди арабской аудитории.
Основные труды
«Мухит аль-Мухит» (Океан океанов)
Главный лексикографический труд аль-Бустани — двухтомный словарь арабского языка «Мухит аль-Мухит» (араб. محيط المحيط), изданный в 1867–1870 годах в Бейруте. Словарь объёмом около 2300 страниц содержит толкования более 60 000 арабских корней и слов, включая неологизмы и научные термины, введённые автором. Аль-Бустани стремился адаптировать классический арабский язык к потребностям современной науки и техники. В словаре впервые были систематизированы термины из области медицины, астрономии, географии и философии. «Мухит аль-Мухит» оставался основным арабским толковым словарём до середины XX века.
«Даират аль-Маариф» (Энциклопедия знаний)
С 1876 года аль-Бустани начал издавать многотомную энциклопедию «Даират аль-Маариф» (араб. دائرة المعارف — «Круг знаний»), которая стала первой арабской универсальной энциклопедией. Замысел включал 12 томов, но при жизни автора вышли только 6 томов (от буквы «алиф» до буквы «айн»). Энциклопедия охватывала географию, историю, биографии, естественные науки, искусство и религию. Аль-Бустани писал статьи на основе европейских энциклопедий (прежде всего французской «Энциклопедии» Дидро и «Британники»), но адаптировал их для арабского читателя, добавляя сведения об исламском мире и арабской культуре. После смерти автора работа над энциклопедией была продолжена его сыновьями, но так и не была завершена.
Переводы и публицистика
Аль-Бустани участвовал в переводе Библии на арабский язык (так называемый «Перевод ван Дейка», изданный в 1865 году), который стал одним из самых распространённых арабских переводов Священного Писания. Он также перевёл на арабский ряд европейских учебников по математике, географии и истории. Его публицистические статьи, собранные в сборнике «Нафир Сурия» (араб. «Труба Сирии»), содержали критику религиозной розни и призывы к модернизации образования и государственного управления.
Вклад в арабское возрождение (ан-Нахда)
Языковая реформа
Бутрус аль-Бустани считается одним из главных деятелей ан-Нахды — арабского культурного возрождения XIX века. Он стремился очистить арабский язык от османских и персидских заимствований, одновременно обогатив его новыми терминами, необходимыми для описания современной науки и техники. В своих словарях и энциклопедиях он ввёл в обиход такие слова, как «микроб» (джурсум), «телеграф» (барк), «газета» (джарида) и многие другие.
Национальная идея
Аль-Бустани был сторонником сирийского национализма (сурийя), который в его понимании означал единство всех жителей Сирии и Ливана независимо от религиозной принадлежности. Он выступал против османского господства и за создание светского государства на основе арабского языка и общей истории. Его идеи оказали влияние на формирование арабского национализма в XX веке.
Образование
Основание Национальной школы в Бейруте в 1863 году стало важной вехой в истории арабского образования. В школе преподавались арабский язык, литература, история, математика, естественные науки и иностранные языки (французский, английский). Аль-Бустани настаивал на том, чтобы обучение велось на арабском, а не на турецком или французском, что способствовало укреплению арабской идентичности.
Семья и потомки
Бутрус аль-Бустани был женат на Михри (урождённой аль-Хури), в браке родилось 12 детей. Его сыновья — Салим, Наджиб, Амин и Асад — продолжили его издательское и просветительское дело. Салим аль-Бустани (1848–1884) стал известным писателем и журналистом, основателем газеты «аль-Джанна». Амин аль-Бустани (1854–1922) завершил издание «Даират аль-Маариф» до 10-го тома. Внук аль-Бустани, Фуад аль-Бустани (1904–1994), был президентом Ливанского университета и министром образования Ливана.
Память
- Имя Бутруса аль-Бустани носит одна из центральных площадей Бейрута (Площадь аль-Бустани).
- В 1949 году в Ливане была выпущена почтовая марка с его портретом.
- Его труды изучаются в университетах арабского мира как классика арабской лексикографии и энциклопедистики.
- В 2019 году, к 200-летию со дня рождения, в Бейруте прошла международная конференция, посвящённая его наследию.
Критика
Некоторые современные исследователи отмечают, что аль-Бустани, будучи христианином, в своих энциклопедических трудах уделял недостаточно внимания исламской теологии и истории ислама, что отражало его секулярные взгляды. Также его подход к языковой реформе критиковался за чрезмерное заимствование европейских моделей и игнорирование живых арабских диалектов. Однако эти замечания не умаляют его роли как пионера арабского просвещения.
Источники
- Аль-Бустани, Бутрус. «Мухит аль-Мухит». Бейрут, 1867–1870.
- Аль-Бустани, Бутрус. «Даират аль-Маариф». Бейрут, 1876–1883 (тт. 1–6).
- Хури, Рашид. «Бутрус аль-Бустани: жизнь и труды». Бейрут, 1968.
- Зейдан, Джурджи. «История арабской литературы». Каир, 1914.
- Аль-Хаким, Хасан. «Ан-Нахда аль-арабийя: истоки и развитие». Дамаск, 2002.
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →