De Re Metallica
De Re Metallica (с лат. — «О горном деле и металлургии») — трактат в двенадцати книгах, написанный немецким учёным и врачом Георгием Агриколой (Georgius Agricola, настоящее имя — Георг Бауэр) и впервые опубликованный в 1556 году в Базеле (Швейцария). Является первым систематическим и всеобъемлющим научным трудом по горному делу, металлургии, минералогии и химии того времени, оказавшим огромное влияние на развитие этих отраслей в Европе и мире.
История создания
Предпосылки и контекст
К середине XVI века в Центральной Европе, особенно в Саксонии, Чехии и Тироле, горное дело и металлургия достигли значительного развития. Добыча серебра, меди, олова, свинца и других металлов велась в крупных масштабах, однако накопленные знания передавались преимущественно устно, в рамках цеховых традиций, и не были систематизированы. Существовали лишь отдельные, часто мифические или алхимические описания, не дававшие практического руководства. Агрикола, будучи врачом в городе Хемниц (Саксония) и управляющим рудниками в Йоахимстале (ныне Яхимов, Чехия), имел уникальную возможность наблюдать все этапы горного производства — от разведки до выплавки.
Работа над трактатом
Агрикола начал собирать материал для книги в 1530-х годах, одновременно работая над более ранними сочинениями по минералогии («Bermannus, sive de re metallica dialogus», 1530) и геологии («De ortu et causis subterraneorum», 1544). Основной текст «De Re Metallica» был завершён, по-видимому, к 1550 году, но публикация задержалась из-за сложности изготовления многочисленных иллюстраций (ксилографий). Автор умер в 1555 году, не дождавшись выхода книги. Первое издание увидело свет в 1556 году в типографии Иеронима Фробена в Базеле, одном из крупнейших издательских центров Европы. Книга была написана на латинском языке, что обеспечило ей международное распространение.
Содержание и структура
Трактат состоит из 12 книг (глав), каждая из которых посвящена определённому аспекту горного дела и металлургии.
Книги I–II: Введение и разведка
Первая книга содержит общие рассуждения о значении горного дела для государства и общества, а также опровергает распространённые предрассудки, связанные с этой профессией (например, что горняки — грешники или что руды приносят несчастья). Вторая книга посвящена методам разведки полезных ископаемых: поиску жил, определению качества руд, использованию природных признаков (цвет почвы, растительность, вода) и простейших инструментов.
Книги III–VI: Добыча и вентиляция
Третья книга описывает устройство рудников, типы горных выработок (шахты, штольни, штреки) и способы крепления. Четвёртая — методы добычи руды: бурение, взрывные работы (использование пороха, который уже применялся в горном деле), отбойка кайлом. Пятая книга посвящена подъёму руды и водоотливу — Агрикола детально описывает различные типы водяных колёс, насосов, конных воротов и лебёдок. Шестая книга — вентиляции рудников: устройство воздуходувных машин, вентиляционных шахт и систем естественной и искусственной циркуляции воздуха.
Книги VII–VIII: Обогащение и плавка
Седьмая книга описывает процессы дробления, измельчения и промывки руды, а также методы сортировки (ручное обогащение, использование грохотов и желобов). Восьмая — основы плавки: устройство плавильных печей, виды топлива (древесный уголь, торф), типы флюсов (известняк, кварц) и процессы получения металлов (меди, олова, свинца, серебра, золота). Особое внимание уделено разделению металлов (например, купелированию — отделению серебра от свинца).
Книги IX–XII: Специальные процессы
Девятая книга посвящена получению ртути и её применению в амальгамации (извлечении золота и серебра). Десятая — производству стекла, соды и серы. Одиннадцатая — изготовлению солей (квасцов, купороса, селитры). Двенадцатая — методам анализа руд (пробирное искусство) и описанию различных ремесленных инструментов и машин, используемых в горном деле.
Значение и влияние
Научная и практическая ценность
«De Re Metallica» стала энциклопедией горного дела XVI века. Агрикола впервые систематизировал и описал практически все известные на тот момент технологии: от разведки месторождений до получения чистых металлов. Книга содержала 292 (в разных изданиях количество варьируется) крупных ксилографических иллюстрации, на которых были изображены шахты, механизмы, печи, инструменты и процессы. Эти гравюры, выполненные с высокой точностью, стали важнейшим источником для историков техники. Трактат опровергал многие алхимические заблуждения, утверждая, что металлы не «растут» в земле, а образуются в результате геологических процессов, и что руды следует оценивать по их практической ценности, а не по мистическим свойствам.
Влияние на горное дело
Книга быстро стала настольным руководством для горных инженеров, рудокопов и металлургов по всей Европе. Она переиздавалась на латыни в 1561, 1563, 1657 годах, а затем была переведена на немецкий (1557, 1580, 1621), итальянский (1563) и другие языки. Благодаря её практической направленности, многие технологии, описанные Агриколой, применялись без существенных изменений вплоть до XVIII–XIX веков. Трактат способствовал стандартизации горного дела, повышению безопасности работ и эффективности добычи.
Историческое признание
В 1912 году «De Re Metallica» была переведена на английский язык американским горным инженером и будущим президентом США Гербертом Гувером и его женой Лу Генри Гувер. Этот перевод, снабжённый обширными комментариями, до сих пор считается образцовым и широко используется историками науки. Книга признана одним из величайших трудов в истории техники и горного дела. В 2001 году ЮНЕСКО включила «De Re Metallica» в международный реестр «Память мира» как документ, имеющий всемирное значение.
Критика и ограничения
Несмотря на свою фундаментальность, трактат не лишён недостатков с современной точки зрения. Агрикола, будучи врачом, не всегда точно понимал химические процессы, происходящие при плавке. Он, например, не знал о существовании кислорода и описывал реакции в рамках теории флогистона (хотя сам термин появился позже). Некоторые описания механизмов являются схематичными и не учитывают реальные физические нагрузки. Кроме того, книга практически не затрагивает проблемы гигиены труда и профессиональных заболеваний горняков (хотя Агрикола в других работах описывал «горную чахотку» — силикоз). Однако для своего времени это был колоссальный шаг вперёд.
Издания и переводы
- Первое издание: 1556, Базель, типография Иеронима Фробена (на латыни).
- Немецкие переводы: 1557 (перевод Филиппа Беха), 1580, 1621.
- Итальянский перевод: 1563.
- Английский перевод: 1912 (Герберт Гувер и Лу Генри Гувер).
- Русский перевод: 1962 (под редакцией С. В. Шухардина, издательство АН СССР).
- Современные переиздания: многочисленные факсимильные и комментированные издания на разных языках.
Интересные факты
- В книге впервые описан процесс использования ртути для амальгамации золота, который впоследствии стал широко применяться в колониальной Америке.
- Агрикола ввёл в научный обиход многие термины, которые используются до сих пор: «шахта», «штольня», «рудная жила», «флюс», «купелирование».
- Ксилографические иллюстрации к книге считаются шедеврами книжной графики XVI века. Их авторство точно не установлено, но предполагается, что над ними работали художники из мастерской Ганса Гольбейна Младшего или его последователи.
- Герберт Гувер, будучи президентом США, часто говорил, что его опыт работы над переводом «De Re Metallica» оказал большое влияние на его инженерное и экономическое мышление.
Источники
- Агрикола Г. «О горном деле и металлургии» (De Re Metallica). Перевод с латинского и комментарии. М.: Издательство Академии наук СССР, 1962.
- Hoover H. C., Hoover L. H. «De Re Metallica» by Georgius Agricola. Translated from the First Latin Edition of 1556. London: The Mining Magazine, 1912.
- Шухардин С. В. «Георгий Агрикола и его труд „О горном деле и металлургии“». М.: Наука, 1962.
- Кирсанова Т. А. «История горного дела». М.: Издательство Московского горного университета, 2005.
- ЮНЕСКО. «Память мира: De Re Metallica». Официальный сайт программы «Память мира».
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →