Открыть сервис

Французская академия

Французская академия (фр. Académie française) — государственное научное учреждение Франции, основанное в 1635 году кардиналом Ришельё, занимающееся изучением и нормализацией французского языка, а также контролем за его развитием. Является одной из старейших и наиболее авторитетных академий в мире, входящей в состав Института Франции. Основная миссия Академии заключается в составлении и периодическом обновлении официального словаря французского языка, а также в присвоении литературных премий и наград.

История

Основание и XVII век

Французская академия была основана по инициативе кардинала Ришельё, который стремился создать единый литературный и языковой стандарт для укрепления государственной власти. 13 марта 1634 года группа из девяти литераторов начала неформальные встречи, а 29 января 1635 года король Людовик XIII подписал патент, официально учреждающий Академию. Первоначально она называлась «Академия французского языка» (Académie des beaux esprits). В 1637 году парламент Парижа зарегистрировал устав, что придало организации юридический статус.

Первым секретарём Академии стал Валентин Конрар, а её членами были такие выдающиеся писатели, как Пьер Корнель, Жан Расин и Мольер (последний, впрочем, так и не был избран из-за своей профессии актёра). В 1694 году вышел первый словарь Французской академии, содержавший около 18 000 слов. Этот труд заложил основы орфографии и лексики классического французского языка.

XVIII–XIX века: революция и реформы

В эпоху Просвещения Академия стала центром литературной и философской мысли. В её состав входили Вольтер, Жан-Жак Руссо, Дени Дидро. Однако во время Французской революции (1793 год) Академия была распущена как «аристократическое учреждение», несовместимое с идеалами равенства. В 1795 году её функции были частично восстановлены в рамках Института Франции, но самостоятельное существование Академии возобновилось лишь в 1803 году при Наполеоне I, который реорганизовал её в класс французского языка и литературы.

В XIX веке Академия активно занималась нормированием языка в условиях его бурного развития (появление технических терминов, заимствований из английского). В 1835 году вышло шестое издание словаря, которое закрепило многие орфографические правила, действующие до сих пор.

XX–XXI века: модернизация и критика

В XX веке Академия столкнулась с вызовами глобализации и распространения английского языка. Она начала активную работу по созданию французских эквивалентов для англицизмов (например, «ordinateur» вместо «computer», «courriel» вместо «e-mail»). В 1980-х годах был принят закон Тубона, который обязал государственные учреждения использовать французскую терминологию, рекомендованную Академией.

В 1990 году Академия одобрила орфографическую реформу, которая упростила написание некоторых слов (например, «ognon» вместо «oignon»), но эти изменения остаются факультативными и вызывают споры. В XXI веке Академия продолжает выпускать обновления словаря (последнее полное издание — 9-е, начатое в 1935 году и завершённое в 2024 году).

Структура и состав

«Бессмертные» (Les Immortels)

Академия состоит из 40 членов (академиков), которые избираются пожизненно. Их называют «бессмертными» (фр. les immortels) — отсылка к девизу Академии «À l’immortalité» («К бессмертию»), выгравированному на печати. Члены Академии представляют различные сферы: литературу, науку, искусство, политику, религию. Среди известных «бессмертных» были Виктор Гюго, Александр Дюма-сын, Луи Пастер, Шарль де Голль, а также женщины (первая женщина-академик — Маргерит Юрсенар, избрана в 1980 году). Квота в 40 мест строго соблюдается: новый член избирается только после смерти предыдущего.

Выборы

Кандидаты в академики должны быть французскими гражданами и иметь значительный вклад в литературу или науку. Выборы проводятся тайным голосованием среди действующих членов. Новый академик произносит вступительную речь, восхваляющую своего предшественника, что является традицией.

Руководство

Академия управляется секретарём (избирается пожизненно), директором и канцлером. Секретарь отвечает за повседневную работу, включая подготовку словаря. С 2019 года секретарём является историк и писатель Элен Каррер д’Анкосс.

Основные функции и деятельность

Составление словаря

Главная задача Академии — создание и обновление нормативного словаря французского языка. Работа над словарём ведётся непрерывно: каждое издание занимает десятилетия. Словарь включает не только определения, но и грамматические пометы, примеры употребления, а также рекомендации по произношению. На 2025 год актуально 9-е издание (тома I–V, охватывающие буквы A–Z). Академия также выпускает электронные версии и мобильные приложения.

Языковая политика

Академия консультирует правительство Франции по вопросам языковой политики, участвует в разработке терминологии для науки, техники, права и медицины. Она рекомендует замену заимствований (особенно англицизмов) французскими эквивалентами, которые затем становятся обязательными в официальных документах. Например, «logiciel» (программное обеспечение), «baladeur» (плеер), «pourriel» (спам).

Литературные премии

Академия ежегодно присуждает около 60 литературных премий, среди которых наиболее престижные:

Публикации и мероприятия

Академия издаёт ежегодный бюллетень, а также проводит публичные заседания, конференции и церемонии вручения премий. Её заседания проходят в здании Института Франции (набережная Конти, Париж), где академики собираются в зелёных мундирах (фр. habit vert) с вышивкой из дубовых и лавровых листьев.

Критика и споры

Консерватизм и медлительность

Академию часто критикуют за чрезмерный консерватизм и медлительность в адаптации к изменениям языка. Работа над словарём занимает десятилетия, что приводит к отставанию от живого языка. Например, слово «ordinateur» (компьютер) было включено в словарь лишь в 1978 году, хотя использовалось с 1950-х.

Гендерное неравенство

Долгое время Академия оставалась исключительно мужской организацией. Первая женщина была избрана только в 1980 году, и до сих пор число женщин-академиков невелико (около 10 из 40). Это вызывает критику со стороны феминистских движений, которые обвиняют Академию в «сексизме».

Языковой пуризм

Попытки Академии бороться с англицизмами и заимствованиями нередко воспринимаются как искусственные и непрактичные. Многие предложенные термины (например, «courriel» для e-mail) прижились, но другие (например, «baladeur» для плеера) остаются малоупотребительными. Критики считают, что Академия пытается «заморозить» язык, что противоречит его естественному развитию.

Интересные факты

Источники

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →