Лу Синь
Лу Синь (кит. трад. 魯迅, упр. 鲁迅, пиньинь Lǔ Xùn; 25 сентября 1881, Шаосин — 19 октября 1936, Шанхай) — китайский писатель, эссеист, литературный критик и переводчик, основоположник современной китайской литературы. Считается одним из самых влиятельных китайских авторов XX века, оказавшим значительное воздействие на развитие китайской культуры и общественной мысли. Его творчество, проникнутое критикой традиционного китайского общества и национального характера, стало символом обновления и модернизации Китая.
Биография
Ранние годы и образование
Лу Синь родился в семье мелкого чиновника Чжоу Бои в городе Шаосин провинции Чжэцзян. При рождении он получил имя Чжоу Шужэнь (周树人). Детство писателя было омрачено разорением семьи после болезни и смерти отца в 1896 году. Мать, происходившая из крестьянской семьи, приложила значительные усилия для получения сыновьями образования.
Первоначальное образование Лу Синь получил в частной школе, где изучал классические китайские тексты. В 1898 году он поступил в Морскую академию Цзяннань в Нанкине, но вскоре перевёлся в Горно-металлургическую школу. В 1902 году он получил государственную стипендию для обучения в Японии, где сначала изучал японский язык в Токио, а затем поступил на медицинский факультет в Сэндае.
Поворот к литературе
В Японии Лу Синь пережил глубокий мировоззренческий кризис, который определил его дальнейшую судьбу. По его собственным воспоминаниям, решающим моментом стал просмотр военного фильма, в котором китайский крестьянин равнодушно наблюдал за казнью своего соотечественника. Лу Синь пришёл к выводу, что «лечение духа» китайского народа через литературу важнее, чем лечение физических болезней. В 1906 году он оставил медицину и вернулся в Токио, полностью посвятив себя литературной деятельности.
В 1909 году Лу Синь вернулся в Китай. Он работал преподавателем в различных учебных заведениях, в том числе в Пекинском университете. В 1912 году он получил должность в Министерстве образования, которую занимал до 1926 года.
Литературная карьера
Первый опубликованный рассказ Лу Синя «Записки сумасшедшего» (1918) стал манифестом новой китайской литературы. Написанный в форме дневника параноика, он содержал острую критику конфуцианской морали и традиционного уклада жизни. Рассказ был опубликован в журнале «Новая молодёжь» под псевдонимом «Лу Синь», который писатель использовал до конца жизни.
В 1921 году был опубликован его самый известный рассказ «Подлинная история А-Кью», сатирическое повествование о крестьянине, который оправдывает свои неудачи «победой духа». Этот рассказ стал символом «китайской болезни» — самообмана и неспособности к реальному сопротивлению.
В 1920-е годы Лу Синь активно участвовал в литературных дискуссиях, вёл колонки в газетах и журналах. Он был одним из основателей Лиги левых писателей Китая в 1930 году, хотя его отношения с Коммунистической партией Китая были сложными и неоднозначными.
Последние годы
В последние годы жизни Лу Синь активно занимался переводами западной литературы, особенно произведений русских и советских авторов, таких как Николай Гоголь, Антон Чехов и Михаил Шолохов. Он также написал несколько сборников эссе и критических статей.
Лу Синь скончался 19 октября 1936 года в Шанхае от туберкулёза. Его смерть стала национальным трауром. Похороны писателя превратились в массовую демонстрацию, в которой приняли участие десятки тысяч человек.
Творчество
Проза
Основное литературное наследие Лу Синя составляют три сборника рассказов:
- «Клич» (1923) — включает «Записки сумасшедшего», «Подлинную историю А-Кью», «Лекарство» и другие рассказы, проникнутые критикой феодального общества.
- «Блуждание» (1926) — более мрачные и психологически сложные произведения, отражающие разочарование писателя в возможностях реформ.
- «Старые легенды в новой редакции» (1936) — сборник иронических переложений древних китайских мифов и легенд.
Эссеистика
Лу Синь считается мастером китайской эссеистики. Его сборники «Травы» (1927) и «Эссе полуночника» (1933) содержат остроумные и глубокие размышления о китайской культуре, политике и литературе. В этих произведениях он часто использовал аллегории и иронию, чтобы обойти цензуру.
Переводы
Лу Синь перевёл на китайский язык произведения более чем 100 зарубежных авторов. Особое значение он придавал переводам русской литературы, видя в ней пример «литературы протеста». Его переводы способствовали знакомству китайских читателей с творчеством Фёдора Достоевского, Льва Толстого и Максима Горького.
Влияние и наследие
В Китае
Лу Синь оказал огромное влияние на развитие китайской литературы и общественной мысли. При жизни он был признанным лидером литературной революции, а после смерти его образ был канонизирован Коммунистической партией Китая. Мао Цзэдун назвал его «главнокомандующим культурной революции Китая».
В период Культурной революции (1966—1976) творчество Лу Синя активно использовалось для критики «старых порядков», хотя сам писатель при жизни неоднократно критиковал как правящую партию, так и интеллигенцию. В современном Китае Лу Синь остаётся обязательным автором школьной программы, его произведения изучаются в университетах.
За пределами Китая
Творчество Лу Синя переведено на многие языки мира, включая русский. В СССР и России его произведения издавались большими тиражами. Русские переводы, выполненные такими синологами, как Владимир Алексеев и Лев Эйдлин, считаются классическими.
Критика
Несмотря на широкое признание, творчество Лу Синя подвергалось критике как слева, так и справа. Консервативные критики обвиняли его в нигилизме и разрушении традиционных ценностей. Радикальные левые критики, особенно в период Культурной революции, считали его недостаточно последовательным в своей классовой борьбе. В постмаоистский период некоторые исследователи отмечали определённую противоречивость его взглядов, особенно в отношении роли интеллигенции и методов социальных преобразований.
Память
В честь Лу Синя названы:
- Литературная премия имени Лу Синя, присуждаемая в Китае.
- Парк Лу Синя в Шанхае, где находится его могила.
- Музей Лу Синя в Пекине и Шанхае.
- Университет Лу Синя в Шэньяне.
Его произведения продолжают издаваться и изучаться, а его образ остаётся важной частью китайской культурной идентичности.
Источники
- Семанов В. И. «Лу Синь и его творчество». — М.: Наука, 1967.
- Эйдлин Л. З. «Лу Синь — основоположник новой китайской литературы». — М.: Издательство АН СССР, 1960.
- Алексеев В. М. «Китайская литература: Избранные труды». — М.: Наука, 1978.
- Сборник статей «Лу Синь: pro et contra». — СПб.: РХГА, 2015.
- Lu Xun. «Selected Stories». — Beijing: Foreign Languages Press, 2000.
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →