Словарь русского языка Ожегова
Словарь русского языка Ожегова — однотомный нормативный толковый словарь русской лексики, созданный на основе «Толкового словаря русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова. Первое издание вышло в 1949 году под редакцией и с предисловием академика С. П. Обнорского. На протяжении десятилетий словарь оставался самым популярным и массовым лексикографическим изданием в СССР и России, выдержав более 30 переизданий. В настоящее время официальное название — «Толковый словарь русского языка» (автор С. И. Ожегов, с 1992 года — совместно с Н. Ю. Шведовой).
История создания
Предыстория и работа над словарём
В 1930-е годы под руководством Д. Н. Ушакова был подготовлен четырёхтомный «Толковый словарь русского языка» (1935–1940), ставший важнейшей вехой в советской лексикографии. Однако этот словарь был ориентирован на широкий круг пользователей, но имел значительный объём. В 1939 году издательство «Советская энциклопедия» предложило Сергею Ивановичу Ожегову, одному из активных участников ушаковского коллектива, составить однотомный словарь русского языка.
Работа над словарём была прервана Великой Отечественной войной, но возобновилась в 1943 году. Ожегов стремился создать компактное, но достаточно полное издание, отражающее современное состояние литературного языка. Он опирался на картотеку, собранную для словаря Ушакова, а также на собственные наблюдения за живой речью.
Первое издание (1949)
Первое издание «Словаря русского языка» вышло в 1949 году тиражом 100 000 экземпляров. Оно содержало около 50 000 слов. Словарь был построен по гнездовому принципу: производные слова помещались в одной словарной статье с исходным словом. Это позволяло экономить место, но усложняло поиск для неподготовленного пользователя. В предисловии академик С. П. Обнорский отметил, что словарь «является ценным вкладом в советскую лексикографию».
Редакции и изменения при жизни Ожегова
С. И. Ожегов продолжал работу над словарём до своей смерти в 1964 году. При его жизни вышло 8 изданий (1949, 1952, 1953, 1960, 1961, 1963, 1964 — дважды). Каждое новое издание пересматривалось: вносились новые слова, устаревшие или малозначимые исключались, корректировались стилистические пометы. В 1960 году словарь был существенно переработан: гнездовой принцип был заменён алфавитным, что сделало его более удобным для пользования. Количество слов увеличилось до 53 000.
Посмертные издания
После смерти Ожегова словарь редактировался его ученицей и коллегой Натальей Юльевной Шведовой. В 1972 году вышло 9-е издание, исправленное и дополненное. В 1992 году словарь впервые вышел под двойной фамилией авторов — «Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка». В этом издании объём был увеличен до 70 000 слов, а также введены новые разделы, в том числе приложение «Основные правила русской орфографии».
Последнее прижизненное издание Н. Ю. Шведовой вышло в 1997 году (4-е издание, дополненное). Оно содержало около 80 000 слов и фразеологических выражений. После смерти Шведовой в 2009 году словарь не переиздавался в авторской редакции, однако выходили репринтные и адаптированные версии.
Структура и содержание
Словник
Словарь включает общеупотребительную лексику русского литературного языка, а также наиболее распространённые специальные термины, историзмы, диалектизмы, просторечные и устаревшие слова, вошедшие в литературный оборот. Основной корпус составляют слова, активные в речи середины — второй половины XX века. В изданиях 1990-х годов были добавлены слова, отражающие изменения в общественной жизни (например, «бизнес», «менеджер», «приватизация»).
Словарная статья
Словарная статья в «Словаре Ожегова» включает:
- Заголовочное слово (в начальной форме, с ударением).
- Грамматические и стилистические пометы (например, сущ., глаг., разг., книжн., устар.).
- Толкование значения (краткое, точное, с возможными примерами употребления).
- Фразеологические обороты (в конце статьи, после знака ♦).
- Производные слова (внутри статьи или отдельными словами).
Пример статьи (из издания 1990-х годов):
БЕРЕЧЬ, -егу, -ежёшь, -егут; -ёг, -егла; -еги; -ёгший; -ежённый (-ён, -ена); несов., кого-что. 1. Стараться не повредить, не испортить; сохранять в целости. Б. вещи. Б. здоровье. 2. Заботливо оберегать, охранять. Б. детей. Б. лес от пожара. 3. Стараться не тратить попусту, экономить. Б. время. Б. силы. ♦ Беречь как зеницу ока — тщательно, заботливо охранять.
Стилистические пометы
Словарь использует систему стилистических помет, позволяющую оценить сферу употребления слова:
- разг. — разговорное
- прост. — просторечное
- книжн. — книжное
- высок. — высокое (поэтическое, торжественное)
- офиц. — официальное
- спец. — специальное (термин)
- устар. — устаревшее
- обл. — областное (диалектное)
Значение и критика
Роль в культуре и образовании
«Словарь Ожегова» на протяжении десятилетий был основным нормативным справочником для школьников, студентов, журналистов, редакторов и всех, кто хотел говорить и писать грамотно. Он сыграл важную роль в унификации и стабилизации русского литературного языка. Словарь использовался как эталон в судебных разбирательствах, при экспертизе текстов, в издательской практике.
Критика
Несмотря на огромную популярность, словарь неоднократно подвергался критике:
- Идеологизация. В советских изданиях толкования некоторых слов несли идеологическую окраску (например, «капитализм» — «общественный строй, основанный на эксплуатации человека человеком»). В постсоветских изданиях эти толкования были исправлены.
- Неполнота. Словарь не включал многие слова, активно используемые в науке, технике, искусстве, а также значительную часть нецензурной лексики (обсценной лексики).
- Консерватизм. Критики отмечали, что словарь медленно реагирует на изменения в языке, запаздывая с фиксацией новых слов и значений.
- Авторство. После смерти Ожегова и особенно после выхода издания 1992 года под двумя фамилиями возникли споры о том, насколько существенно изменился первоначальный замысел автора.
Современное состояние
В XXI веке «Словарь Ожегова» утратил статус единственного авторитетного толкового словаря. Появились новые издания (например, «Большой толковый словарь русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, 1998), а также электронные ресурсы и онлайн-словари. Тем не менее, он остаётся одним из самых узнаваемых и цитируемых лексикографических трудов. В 2009 году словарь был включён в список рекомендованных Министерством образования и науки РФ для использования в школах.
Интересные факты
- Первое издание 1949 года вышло тиражом 100 000 экземпляров, но быстро разошлось. В 1950-е годы словарь переиздавался ежегодно.
- В 1960-е годы словарь был переведён на многие языки народов СССР, а также на английский, французский, немецкий, испанский и другие языки.
- С. И. Ожегов работал над словарём в тяжелейших условиях блокадного Ленинграда, где он оставался до 1942 года.
- В 1990-е годы появились многочисленные пиратские издания, содержащие ошибки и искажения.
- Словарь Ожегова лёг в основу многих компьютерных программ проверки орфографии и электронных словарей.
Источники
- Ожегов С. И. Словарь русского языка. — М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1949.
- Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1997.
- Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях. — М.: Знак, 2008.
- Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. — М.: Наука, 1977.
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →