Слово состояния
Слово состояния — это часть речи (или особая группа слов), обозначающая статическое состояние (физическое, психическое, эмоциональное, пространственное, временное или модальное) живых существ, окружающей среды или предметов. В русском языке слова состояния характеризуются неизменяемостью, синтаксической ролью главного члена в безличных предложениях (сказуемого) и особым набором грамматических значений. Вопрос о статусе слов состояния как самостоятельной части речи остаётся дискуссионным в лингвистике; многие исследователи относят их к категории состояния (предикативам).
История изучения
Впервые термин «категория состояния» был введён в научный оборот в 1928 году российским и советским лингвистом Львом Владимировичем Щербой. В своей работе «О частях речи в русском языке» он выделил особую группу слов, которые не вписываются в традиционную систему частей речи (существительное, глагол, прилагательное, наречие). Щерба отметил, что такие слова, как «жаль», «нельзя», «можно», «надо», «холодно», «стыдно», обозначают состояние и выступают в роли сказуемого в безличных предложениях.
В советской лингвистике вопрос о статусе слов состояния активно разрабатывался в 1940–1960-е годы. Учёные, такие как Виктор Владимирович Виноградов, Николай Сергеевич Поспелов, Алексей Александрович Шахматов, поддержали идею Щербы, включив категорию состояния в систему частей речи. Виноградов в своей фундаментальной работе «Русский язык. Грамматическое учение о слове» (1947) определил категорию состояния как «часть речи, обозначающую состояние, которое мыслится безлично».
Однако не все лингвисты признают самостоятельность данной части речи. Некоторые исследователи (например, Александр Матвеевич Пешковский) рассматривают слова состояния как особую группу наречий (предикативные наречия). Другие (например, Фёдор Иванович Буслаев) относят их к кратким прилагательным или глагольным формам. Споры о месте слов состояния в грамматической системе продолжаются до настоящего времени.
Грамматические признаки
Слова состояния обладают рядом отличительных грамматических признаков:
- Неизменяемость: слова состояния не склоняются и не спрягаются, не имеют окончаний, выражающих грамматические категории рода, числа, падежа или лица. Исключение составляют формы сравнительной степени (например, «теплее», «хуже»), которые образуются от исходной формы с помощью суффиксов -ее, -е, -ше.
- Синтаксическая функция: в предложении слова состояния всегда выступают в роли главного члена — сказуемого в безличной конструкции. Подлежащее при них отсутствует или подразумевается в косвенном падеже (дательном, родительном, творительном). Например: «Мне грустно» (дательный падеж), «В комнате темно» (нет субъекта).
- Категория времени: слова состояния могут выражать временные значения с помощью глагола-связки «быть» (в настоящем времени связка опускается, в прошедшем и будущем — используется). Например: «На улице холодно» (настоящее время), «На улице было холодно» (прошедшее время), «На улице будет холодно» (будущее время).
- Категория наклонения: значение наклонения передаётся через связку «быть» в форме сослагательного наклонения («было бы»). Например: «Было бы хорошо, если бы вы пришли».
- Категория вида: некоторые слова состояния могут образовывать видовые пары, аналогичные глагольным, но это свойство проявляется не у всех слов. Например: «стало жаль» (совершенный вид) — «было жаль» (несовершенный вид).
Классификация
По значению слова состояния делятся на несколько семантических групп:
Качественные (обозначающие состояние окружающей среды или физическое состояние)
- Состояние природы: «светло», «темно», «ветрено», «дождливо», «солнечно», «морозно», «жарко», «холодно».
- Физическое состояние живых существ: «больно», «душно», «знобко», «тошно», «щемит», «колет» (в безличном значении), «хочется», «нездоровится».
- Эмоциональное и психическое состояние: «весело», «грустно», «скучно», «радостно», «стыдно», «обидно», «тревожно», «спокойно».
Модальные (выражающие возможность, необходимость, желательность)
- «можно», «нельзя», «надо», «нужно», «должно», «необходимо», «желательно», «возможно», «невозможно».
Пространственные и временные
- «далеко», «близко», «высоко», «низко», «рано», «поздно», «давно», «пора».
Оценочные
- «хорошо», «плохо», «легко», «трудно», «важно», «глупо», «умно», «правильно».
Образование и омонимия
Слова состояния часто образуются от других частей речи, что приводит к грамматической омонимии:
- От кратких прилагательных среднего рода: «тихо», «спокойно», «весело». Вне контекста такие формы могут быть и кратким прилагательным (согласуясь с существительным среднего рода), и наречием (при глаголе), и словом состояния (в безличной конструкции). Например: «Море спокойно» (краткое прилагательное), «Он говорил спокойно» (наречие), «На душе спокойно» (слово состояния).
- От наречий: многие слова состояния совпадают по форме с наречиями на -о. Различие проявляется в синтаксической функции: наречие является обстоятельством, а слово состояния — сказуемым. Например: «Он весело смеялся» (наречие) — «Ему весело» (слово состояния).
- От существительных: некоторые слова состояния исторически восходят к существительным в форме именительного или предложного падежа: «пора», «лень», «жаль» (от «жалость»), «охота» (в значении «хочется»). Например: «Мне лень идти» (слово состояния), «Меня одолела лень» (существительное).
- От глаголов: отдельные слова состояния являются застывшими глагольными формами: «нездоровится», «хочется», «может» (в значении «возможно»), «стоит» (в значении «следует»).
Употребление в речи
Слова состояния широко используются в разговорной и книжной речи для передачи субъективных ощущений, оценки ситуации, описания погоды или времени. Они характерны для безличных конструкций, которые являются одной из отличительных черт русского синтаксиса.
Примеры употребления:
- «В комнате было душно, и мне захотелось открыть окно».
- «Ему стало стыдно за свою грубость».
- «Нам нужно успеть на поезд».
- «Здесь очень красиво и тихо».
- «Тебе пора домой».
В художественной литературе слова состояния служат для создания атмосферы, передачи настроения персонажа или описания обстановки. Например, в произведениях Антона Павловича Чехова часто встречаются безличные конструкции со словами состояния: «Было тихо, слышно было только, как где-то далеко капала вода».
Спорные вопросы
В лингвистике остаются нерешёнными следующие вопросы, связанные со словами состояния:
- Границы категории: не все лингвисты включают в категорию состояния слова типа «жаль», «можно», «надо». Некоторые относят их к модальным словам или частицам.
- Отношение к наречиям: многие слова состояния по форме совпадают с наречиями на -о, что затрудняет их разграничение. Критерием служит синтаксическая функция, но в некоторых контекстах граница может быть размытой.
- Происхождение: часть слов состояния (например, «нельзя», «можно») не имеет однозначной этимологии и не соотносится с другими частями речи.
- Статус в школьной грамматике: в российских школьных учебниках слова состояния часто рассматриваются как особая группа наречий (предикативные наречия), а не как самостоятельная часть речи. Это связано с традицией и упрощением грамматического материала.
Значение для грамматики
Выделение слов состояния в самостоятельную часть речи позволило более точно описать синтаксические и семантические особенности безличных предложений в русском языке. Категория состояния демонстрирует, что в языке существуют слова, которые не могут быть отнесены ни к одной из традиционных частей речи, и что система частей речи является открытой и развивающейся.
Изучение слов состояния важно для понимания структуры русского предложения, особенно безличных конструкций, которые являются одной из национальных особенностей русского синтаксиса. Они позволяют выражать состояния и процессы без указания на деятеля, что характерно для русского языкового мышления.
Источники
- Щерба Л. В. «О частях речи в русском языке» (1928).
- Виноградов В. В. «Русский язык. Грамматическое учение о слове» (1947).
- Пешковский А. М. «Русский синтаксис в научном освещении» (1928).
- Грамматика русского языка / под ред. В. В. Виноградова, Е. С. Истриной. — М.: Изд-во АН СССР, 1952–1954.
- Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой. — М.: Наука, 1980.
- Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →