Иван Александрович Хлестаков
Иван Александрович Хлестаков — центральный персонаж комедии Николая Васильевича Гоголя «Ревизор» (1836), молодой петербургский чиновник низшего ранга (коллежский регистратор), который по стечению обстоятельств был принят в уездном городе за ревизора из столицы. Имя Хлестакова стало нарицательным для обозначения человека, который выдаёт себя за более значительную персону, чем является на самом деле, бессознательно и беззлобно лжёт, хвастается и пользуется чужим заблуждением в корыстных целях.
Происхождение и прототипы
Образ Хлестакова не имеет прямого литературного прототипа, однако Гоголь собирал черты характера из наблюдений за современными ему молодыми дворянами, служившими в Петербурге. Известно, что сам писатель в молодости, будучи мелким чиновником, мог попадать в ситуации, когда его принимали за важное лицо. В «Авторской исповеди» Гоголь отмечал, что Хлестаков — это «тип многого, разбросанного в разных русских характерах», собирательный образ «пустейшего» человека, который «без царя в голове».
Некоторые исследователи проводят параллели между Хлестаковым и персонажами русской бытовой комедии XVIII века, например, с хвастунами из пьес Дениса Фонвизина («Бригадир») или Александра Сумарокова. Однако Гоголь впервые сделал центральным двигателем сюжета не злого умысла, а «лёгкость в мыслях необыкновенную» — комическую самоуверенность, порождённую пустотой и страхом.
Характеристика персонажа
Социальный статус и внешность
Хлестаков — мелкий чиновник, «елистратишка» (коллежский регистратор — самый низший гражданский чин в Табели о рангах). Он беден, живёт в Петербурге на жалованье, которое проигрывает в карты, и постоянно находится в долгах. Внешне он «молодой человек лет двадцати трёх, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове». Одевается по последней петербургской моде, но с претензией на франтовство, что выдаёт его тщеславие.
Психологический портрет
Главная черта Хлестакова — бессознательная лживость. Он не продумывает свои выдумки заранее, а импровизирует, увлекаясь собственной ложью. В сцене вранья (действие третье, явление VI) он сначала скромно упоминает, что «на дружеской ноге» с Пушкиным, затем заявляет, что сам сочиняет «Женитьбу» и «Юрия Милославского», а в финале монолога приписывает себе управление департаментом, звание фельдмаршала и ежедневные приёмы во дворце. Эта ложь лишена корысти в прямом смысле — она служит самоутверждению, компенсации его ничтожности.
Хлестаков не является злодеем или интриганом. Он не ставил цели обмануть городничего и чиновников — он просто «плывёт по течению», принимая оказываемые почести как должное. Его поведение — это смесь трусости (он боится разоблачения) и наглости (когда чувствует безнаказанность). Он не способен на глубокие чувства: ухаживание за дочерью и женой городничего — это не любовь, а игра, дань моде.
Речь и поведение
Речь Хлестакова — отражение его внутренней пустоты. Она состоит из обрывков светских фраз, чиновничьего жаргона, французских словечек и бессвязных восклицаний. Он часто перескакивает с темы на тему, не может закончить мысль. Его знаменитая фраза «Ах, какой пассаж!» или «Я люблю поесть. Ведь для того и живёшь, чтобы срывать цветы удовольствия» — яркие примеры его поверхностной философии.
Роль в сюжете комедии «Ревизор»
Хлестаков является двигателем всей интриги пьесы, хотя сам не предпринимает никаких активных действий для обмана. Сюжет строится на «миражной интриге» (термин Юрия Манна): городничий Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, узнав о приезде ревизора из Петербурга, принимает за него Хлестакова, остановившегося в гостинице из-за безденежья.
- Завязка: Городничий и чиновники, охваченные паникой, принимают Хлестакова за ревизора.
- Развитие действия: Хлестаков, не понимая причин внимания, сначала робеет, но затем, осознав выгоду, начинает брать взятки (взаймы), хвастаться и ухаживать за дамами.
- Кульминация: Сцена вранья (III действие) и сцена сватовства к дочери городничего (IV действие).
- Развязка: Хлестаков уезжает, отправив письмо другу Тряпичкину, в котором высмеивает всех чиновников. Письмо вскрывается, и в финале происходит «немая сцена» — разоблачение, когда городничий и другие узнают, что «ревизор» был ненастоящим.
Значение образа в русской литературе
Нарицательный тип
Имя «Хлестаков» стало нарицательным для обозначения хлестаковщины — явления, при котором человек бездумно хвастается, приписывает себе несуществующие заслуги и выдаёт желаемое за действительное. В. Г. Белинский писал, что Хлестаков — это «характер, созданный гением», который «всегда был и будет». В отличие от традиционного плута (например, Чичикова), Хлестаков не осознаёт своей лжи, что делает его образ более глубоким и трагикомичным.
Критика и интерпретации
- Н. В. Гоголь: В «Развязке Ревизора» автор подчёркивал, что Хлестаков — это не просто персонаж, а «метафора души», которая гонится за внешним блеском и пустыми удовольствиями.
- В. Г. Белинский: Видел в Хлестакове «тип самого обыкновенного человека», который «не имеет никакого нравственного содержания».
- А. А. Григорьев: Считал Хлестакова порождением «петербургского периода» русской истории, когда чиновничество и бюрократия породили «пустоту» и «фантомность».
- Советское литературоведение: Акцентировало социальную критику — Хлестаков как продукт николаевской бюрократической системы, где чин и внешность важнее сути.
Влияние на культуру
Образ Хлестакова многократно воспроизводился в театре, кино и литературе. Среди известных исполнителей роли в театре — Михаил Чехов, Игорь Ильинский, Олег Табаков, Евгений Миронов. В кинематографе наиболее известны экранизации «Ревизора» 1952 года (режиссёр Владимир Петров) и 1996 года (режиссёр Сергей Газаров). В современной культуре термин «хлестаковщина» используется для описания политического или социального блефа, когда человек выдаёт себя за эксперта или важную персону, не имея на то оснований.
Интересные факты
- Гоголь первоначально дал персонажу фамилию Хлестаков (от глагола «хлестать» — бить, стегать, а также «хлестать» в значении врать, болтать). В черновиках встречались варианты: Скакунов, Ляпкин, Тряпичкин (последняя стала фамилией друга).
- В первом издании пьесы (1836) Хлестаков был показан более грубым и наглым. В окончательной редакции (1842) Гоголь смягчил его образ, сделав более «воздушным» и бессознательным.
- Фраза «Я с Пушкиным на дружеской ноге» стала крылатой и используется для обозначения хвастовства знакомством со знаменитостями.
- В 2023 году в России образ Хлестакова был использован в сатирических интернет-мемах, посвящённых бюрократическим курьёзам.
Источники
- Гоголь Н. В. «Ревизор» (1836, окончательная редакция 1842).
- Манн Ю. В. «Поэтика Гоголя» (1978).
- Белинский В. Г. «Ревизор» (статья 1840 года).
- Григорьев А. А. «Гоголь и его последняя книга» (1852).
- Виноградов В. В. «Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский» (1929).
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →