Макс Мюллер
Макс Мюллер (полное имя — Фридрих Макс Мюллер, нем. Friedrich Max Müller; 6 декабря 1823, Дессау — 28 октября 1900, Оксфорд) — немецкий и британский филолог, востоковед, религиовед, мифолог и переводчик, один из основоположников сравнительного языкознания, сравнительной мифологии и научного религиоведения. Наиболее известен как редактор и переводчик многотомной серии «Священные книги Востока» (The Sacred Books of the East, 50 томов, 1879—1910), а также как автор работ по сравнительной лингвистике, индологии и философии религии.
Биография
Ранние годы и образование
Макс Мюллер родился в Дессау (Германия) в семье поэта Вильгельма Мюллера, автора известных стихотворных циклов, положенных на музыку Францем Шубертом («Прекрасная мельничиха», «Зимний путь»). После смерти отца в 1827 году воспитывался матерью. Получил классическое образование в гимназии в Лейпциге, затем изучал филологию, философию и санскрит в Лейпцигском университете (1841—1843). Среди его учителей были филолог Готфрид Германн и санскритолог Отто фон Бётлингк. В 1843 году защитил докторскую диссертацию по этике Спинозы.
Переезд в Англию и карьера
В 1845 году Мюллер переехал в Париж, где изучал санскрит под руководством Эжена Бюрнуфа. По рекомендации Бюрнуфа в 1846 году отправился в Англию для работы над изданием «Ригведы» — древнейшего памятника индийской литературы. Сотрудничал с Ост-Индской компанией и британским востоковедом Горацием Уилсоном. В 1848 году поселился в Оксфорде, где в 1850 году получил должность профессора сравнительной филологии (Taylorian Professor of Modern European Languages). В 1854 году стал членом колледжа Олл-Соулз, а в 1868 году — первым профессором сравнительной филологии в Оксфорде (занимал кафедру до 1875 года).
В 1875 году Мюллер вышел на пенсию, но продолжил активную научную и редакторскую деятельность. В 1881 году был избран членом Британской академии, в 1883 году получил рыцарское звание (Knight Bachelor).
Научная деятельность
Сравнительное языкознание
Мюллер считается одним из пионеров сравнительно-исторического языкознания. Он развивал идеи Франца Боппа, Вильгельма фон Гумбольдта и Августа Шлейхера, пытаясь применить дарвиновскую теорию эволюции к языковым процессам. Мюллер ввёл в научный оборот термин «арийские языки» (для обозначения индоевропейской языковой семьи), который впоследствии приобрёл политизированное и расистское значение, хотя сам Мюллер использовал его исключительно в лингвистическом контексте и выступал против расовых теорий.
Основные труды по лингвистике:
- «Лекции по науке о языке» (Lectures on the Science of Language, 1861—1864) — популярное изложение принципов сравнительного языкознания.
- «О происхождении языка» (On the Origin of Language, 1861) — полемика с теорией естественного происхождения языка.
Мюллер выдвинул гипотезу о том, что язык развивается по законам, аналогичным биологической эволюции: через дифференциацию и интеграцию корней. Он также предложил классификацию языков на «изолирующие», «агглютинативные» и «флективные», которая долгое время использовалась в лингвистике.
Религиоведение и мифология
Мюллер является одним из основоположников сравнительного религиоведения. Он рассматривал религию как универсальное явление человеческой культуры, развивающееся от примитивных форм к более сложным. Его подход к изучению мифологии основывался на лингвистическом анализе: он считал, что мифы возникают из «болезни языка» — неправильного понимания метафор и олицетворений природных явлений.
Основные работы по религии и мифологии:
- «Введение в науку о религии» (Introduction to the Science of Religion, 1873) — программный труд, заложивший основы академического религиоведения.
- «Происхождение и развитие религии» (The Origin and Development of Religion, 1878).
- «Физическая религия» (Physical Religion, 1891) — исследование ведических божеств.
- «Антропологическая религия» (Anthropological Religion, 1892).
Мюллер разработал концепцию «генотеизма» (или «катенотеизма») — формы политеизма, при которой каждая из божественных фигур почитается как верховная в данный момент, но без отрицания существования других богов. Этот термин он ввёл для описания ведического пантеона.
«Священные книги Востока»
Главным проектом Мюллера стало издание 50-томной серии «Священные книги Востока» (1879—1910), в которую вошли переводы ключевых текстов индуизма, буддизма, джайнизма, зороастризма, ислама, конфуцианства и даосизма. Мюллер лично перевёл несколько томов, включая «Упанишады», «Законы Ману» и «Дхаммападу». Серия стала важнейшим источником для западного знакомства с восточными религиями и философиями.
Индология
Мюллер внёс значительный вклад в изучение древнеиндийской литературы. Его главным достижением стало критическое издание «Ригведы» (6 томов, 1849—1874) с комментариями Саяны. Это издание до сих пор остаётся одним из наиболее авторитетных в индологии. Он также перевёл и прокомментировал «Айтарея-брахману», «Шатапатха-брахману» и другие ведийские тексты.
Философские взгляды
Мюллер придерживался идеалистических позиций, близких к кантианству и трансцендентализму. Он полагал, что религия и язык являются двумя основными формами самовыражения человеческого духа. В поздних работах («Три лекции о Веданте», 1894; «Шесть систем индийской философии», 1899) он сопоставлял индийскую философию с западной, утверждая, что многие идеи веданты предвосхитили европейскую метафизику.
Мюллер критически относился к дарвиновскому материализму и эволюционной теории в биологии, утверждая, что язык и разум не могут быть сведены к физиологическим процессам. В 1870-х годах он вёл полемику с Чарльзом Дарвином и его сторонниками по вопросу о происхождении языка.
Критика и наследие
Работы Мюллера подвергались критике как при его жизни, так и впоследствии. Основные претензии:
- Лингвистический редукционизм: сведение мифологии к языковым ошибкам было признано чрезмерно упрощённым.
- Европоцентризм: несмотря на интерес к Востоку, Мюллер рассматривал восточные религии через призму западных категорий.
- Расовая теория: использование термина «арийский» в лингвистике позже было использовано нацистской идеологией, хотя сам Мюллер неоднократно протестовал против расистских интерпретаций.
Тем не менее, его вклад в становление сравнительного языкознания, религиоведения и индологии признаётся фундаментальным. Мюллер заложил основы для академического изучения религии как самостоятельной дисциплины, а его переводы «Священных книг Востока» остаются важным источником для исследователей.
Основные труды
- «Ригведа» (критическое издание, 6 тт., 1849—1874)
- «Лекции по науке о языке» (1861—1864)
- «Введение в науку о религии» (1873)
- «Священные книги Востока» (редактор, 50 тт., 1879—1910)
- «Происхождение и развитие религии» (1878)
- «Физическая религия» (1891)
- «Антропологическая религия» (1892)
- «Шесть систем индийской философии» (1899)
Источники
- Müller, F. Max. My Autobiography: A Fragment. — London: Longmans, Green, and Co., 1901.
- Chaudhuri, Nirad C. Scholar Extraordinary: The Life of Professor the Rt. Hon. Friedrich Max Müller. — London: Chatto & Windus, 1974.
- Sharpe, Eric J. Comparative Religion: A History. — London: Duckworth, 1975.
- van den Bosch, Lourens P. Friedrich Max Müller: A Life Devoted to the Humanities. — Leiden: Brill, 2002.
- «Мюллер, Макс» // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1896. — Т. XX.
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →