Открыть сервис

Шишковисты

Шишковисты — это неформальное название литературно-общественной группировки консервативного направления в России первой четверти XIX века, объединявшей сторонников адмирала и государственного деятеля Александра Семёновича Шишкова. Основой идеологии шишковистов была защита «старого слога» в русском языке, критика языковых реформ Николая Карамзина и его последователей, а также пропаганда патриотизма, опоры на национальные традиции и православную веру. Деятельность шишковистов наиболее ярко проявилась в период 1800—1820-х годов и оказала значительное влияние на развитие русской литературы и общественной мысли.

Идеологические основы

Шишковисты исходили из представления о том, что русский язык, очищенный от заимствований и церковнославянской лексики, подвергается порче под влиянием западноевропейских, прежде всего французских, языков и моды. А. С. Шишков в своих сочинениях, в частности в трактате «Рассуждение о старом и новом слоге российского языка» (1803), утверждал, что книжный язык, созданный Карамзиным и его школой, слишком далёк от народных корней, лишён выразительности и ведёт к утрате национальной идентичности.

Ключевые принципы шишковистов включали: – Ориентацию на церковнославянский язык как на основу литературного языка, через который, по их мнению, сохраняется связь с православной культурой и древнерусской письменностью. – Противодействие заимствованию иностранных слов и калькированию западных синтаксических конструкций. – Приоритет патриотического воспитания и государственной службы перед индивидуализмом и «космополитизмом», которые они приписывали карамзинистам. – Критику сентиментализма и романтизма как «легковесных» направлений, отрывающих литературу от реальных народных нужд.

Состав и организация

В отличие от формальных литературных обществ, шишковисты не имели чёткой структуры и устава. Их ядром был кружок единомышленников, группировавшихся вокруг А. С. Шишкова. В разное время в него входили: – Державин Гавриил Романович — поэт, государственный деятель, который в поздний период своего творчества разделял многие взгляды шишковистов, хотя и не был их радикальным сторонником. – Крылов Иван Андреевич — баснописец, публицист, активно поддерживавший Шишкова в его критике карамзинистов. – Гнедич Николай Иванович — поэт и переводчик «Илиады», близкий по воззрениям к шишковистам, особенно в вопросах языка. – Шаховской Александр Александрович — драматург и театральный деятель, известный своими комедиями, направленными против карамзинистов (например, «Новый Стерн»). – Катенин Павел Александрович — поэт, драматург и критик, также разделявший консервативные взгляды на литературный язык. – Временными попутчиками шишковистов были такие фигуры, как П. А. Вяземский (в ранний период), хотя впоследствии он отошёл от этого круга.

Наиболее заметной организационной формой деятельности шишковистов стала деятельность литературного общества «Беседа любителей русского слова» (1811—1816), учреждённого при поддержке Императорской академии наук. Заседания «Беседы» проходили в доме Державина и состояли из чтения патриотических од, рассуждений о языке и обсуждения новых произведений. Это общество противопоставляло себя более либеральному «Арзамасу», объединявшему сторонников Карамзина.

Деятельность и борьба с карамзинистами

Основной ареной противостояния шишковистов и карамзинистов была литературная полемика, развернувшаяся на страницах журналов и в устных беседах. Шишковисты обвиняли Карамзина и его последователей в: – Излишней «слащавости» и чувствительности стиля. – Преобладании формы над содержанием. – Заимствовании слов и понятий из французского языка, что, по их мнению, подрывало нравственность и национальное самосознание (например, критика слова «трогательный» как кальки с французского touchant). – Пренебрежении к народной речи и церковнославянскому наследию.

В ответ карамзинисты (В. А. Жуковский, К. Н. Батюшков, А. С. Пушкин в молодости, П. А. Вяземский) высмеивали шишковистов за архаичность и неповоротливость их стиля, за непонимание естественного развития языка. Полемика приобрела резкие формы: Шаховской вывел карикатурные образы карамзинистов в своих пьесах, а арзамасцы, в свою очередь, создали пародийное общество «Арзамас» с шутовскими ритуалами, направленными против «Беседы».

Кульминацией противостояния стали споры вокруг поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1820), где шишковисты критиковали использование простонародной лексики и сказочных мотивов, тогда как карамзинисты, напротив, приветствовали эту стихию.

Влияние и последующая оценка

Несмотря на то, что в литературной борьбе шишковисты в конечном счёте проиграли (карамзинская реформа языка победила, и именно её лёгкий, «европейский» стиль лёг в основу современного литературного русского языка), их значение для русской культуры не следует недооценивать.

  1. Вклад в языкознание и лексикографию. Члены кружка Шишкова активно участвовали в работе Российской академии, составляли словари и грамматики. Их требования к точности и чистоте языка способствовали развитию научного подхода к слову.
  2. Развитие патриотической риторики. В годы Отечественной войны 1812 года идеи шишковистов о народности, защите Отечества и национальных святынь были востребованы на государственном уровне. Сам Шишков занимал должность государственного секретаря и составлял патриотические манифесты Александра I.
  3. Архаизация или обогащение? Современные исследователи (Ю. М. Лотман, Б. А. Успенский) отмечают, что «архаисты» (шишковисты) на самом деле не были простыми консерваторами. Их обращение к церковнославянскому и народному языку подготавливало почву для творчества поэтов следующего поколения — в частности, А. С. Грибоедова, использовавшего разговорную народную речь в комедии «Горе от ума», и отчасти самого Пушкина, который в поздний период творчества ценил языковую мощь и выразительность архаических форм.
  4. Парадокс Пушкина. А. С. Пушкин, будучи молодым участником «Арзамаса», в зрелые годы признавал правоту Шишкова в отдельных вопросах, особенно в том, что касается необходимости опоры на просторечие и церковнославянскую традицию. В заметках 1830-х годов он писало закономерности обращения к «старому слогу» для создания высокой поэзии.

В историко-литературной перспективе шишковисты представляют собой не анахронизм, а одну из двух полюсов языковой и культурной полемики, без которой невозможен был бы синтез, осуществлённый в творчестве Пушкина и других классиков XIX века. Их попытка реставрировать «старый слог» не удалась, но сама постановка вопроса о связи языка и национального самосознания остаётся актуальной.

Критика

Деятельность шишковистов подвергалась и продолжает подвергаться критике по следующим направлениям: – Лингвистический пуризм. Их попытки изгнать из языка все иностранные слова часто выглядели искусственно (например, замена слова «тротуар» на «топталище» или «стетоскоп» на «грудослух»). – Эстетическая ограниченность. Многие произведения, написанные в «старом слоге», оказались маловыразительными и не вошли в литературный канон. – Политическая тенденциозность. Связь с государственным аппаратом и консервативными кругами приводила к тому, что литературные аргументы подменялись доносами и административным давлением в отношении либерально настроенных литераторов.

Тем не менее, без деятельности шишковистов русская литературная и языковая дискуссия первой четверти XIX века была бы значительно беднее, а сам путь развития русского литературного языка — менее осмысленным.

Источники

  1. Шишков А. С. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. — СПб., 1803.
  2. Тынянов Ю. Н. Архаисты и новаторы. — Л.: Прибой, 1929.
  3. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства. — СПб.: Искусство — СПБ, 1994.
  4. Успенский Б. А. Избранные труды. Том I. Семиотика истории. Семиотика культуры. — М.: Языки русской культуры, 1996.
  5. Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. — М.: Аспект Пресс, 1999.
  6. Виницкий И. Ю. Дом толкователя: Поэтика и семиотика в России конца XVIII — начала XIX века. — М.: Новое литературное обозрение, 2006.

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →