Урасима Таро
Урасима Таро — персонаж японского фольклора, герой одноимённой легенды о рыбаке, посетившем подводный дворец морского дракона и утратившем связь со своим временем. Сюжет относится к распространённому в мировом фольклоре мотиву «путешествия в иной мир», где течение времени отличается от земного, и является одним из классических сюжетов японских народных сказок (минва). Легенда известна в многочисленных вариантах, записанных в различных регионах Японии, и впервые была зафиксирована в письменных источниках VIII века.
Сюжет
Основная версия легенды, получившая наибольшее распространение, повествует о молодом рыбаке по имени Урасима Таро. Однажды, ловя рыбу у берега, он увидел группу детей, мучивших небольшую черепаху. Урасима пожалел животное, откупил его у детей и отпустил в море. Через несколько дней, когда он снова рыбачил, к его лодке подплыла большая черепаха и заговорила человеческим голосом. Черепаха представилась посланницей дочери морского дракона — принцессы Отохимэ, и предложила рыбаку посетить подводный дворец Рюгу-дзё, расположенный на дне океана.
Урасима согласился и, сев на спину черепахи, отправился в подводное царство. Во дворце его встретила прекрасная принцесса Отохимэ, которая выразила благодарность за спасение черепахи. В честь гостя был устроен роскошный пир с изысканными яствами и танцами рыб. Очарованный гостеприимством и красотой подводного мира, Урасима прожил во дворце три дня, которые показались ему мгновением. Однако вскоре он затосковал по дому, по своей семье и родной деревне. Он попросил принцессу отпустить его навестить родных.
Отохимэ, понимая, что время в подводном мире течёт иначе, не стала его удерживать. На прощание она подарила Урасиме шкатулку (тамадатэбако) и строго наказала никогда не открывать её, если он хочет вернуться обратно. Рыбак пообещал выполнить условие, сел на ту же черепаху и отправился на поверхность.
Вернувшись в родную деревню, Урасима не узнал её. Всё вокруг изменилось: дома, люди, даже береговая линия. Он не нашёл ни своего дома, ни родителей, ни друзей. В отчаянии он стал расспрашивать прохожих, не знают ли они рыбака по имени Урасима Таро. Один старик рассказал ему, что в древние времена жил такой рыбак, который ушёл в море и не вернулся. Согласно преданиям, это случилось несколько сотен лет назад. Осознав, что три дня в подводном дворце равнялись столетиям на земле, Урасима впал в отчаяние. Забыв о предупреждении принцессы, он открыл шкатулку. Из неё вырвалось белое облако, и в тот же миг рыбак превратился в дряхлого старика. Согласно некоторым вариантам легенды, он тут же умер, и его душа улетела вместе с облаком.
Происхождение и варианты
Ранние записи
Наиболее раннее упоминание сюжета об Урасима Таро содержится в «Нихон сёки» («Анналы Японии», 720 год) — одной из древнейших японских исторических хроник. Там фигурирует персонаж по имени Урасима-ко, который отправился на лодке в море и через три года вернулся с волшебной шкатулкой, после чего также состарился. В более позднем поэтическом сборнике «Манъёсю» (VIII век) сохранилась песня, приписываемая самому Урасима-ко, в которой он оплакивает свою судьбу.
Региональные варианты
Сюжет легенды варьируется в зависимости от региона Японии. В некоторых версиях Урасима не спасает черепаху, а просто встречает её или другого морского обитателя. В других — он женится на принцессе Отохимэ и живёт во дворце несколько лет. В ряде вариантов шкатулка содержит не превращающий в старика туман, а душу героя или его молодость. В некоторых записях Урасима, открыв шкатулку, не умирает, а превращается в журавля и улетает, что связывает сюжет с японским символом долголетия.
Связь с фольклором других народов
Мотив «путешествия в иной мир, где время течёт иначе» является универсальным. Он встречается в кельтских легендах о стране вечной молодости Тир на Ног, в греческом мифе о Трофонии, в русских сказках о Садко (посещение подводного царства) и в христианской легенде о семи отроках Эфесских. Сюжет об Урасима Таро также стал основой для множества литературных и кинематографических произведений, включая американский фильм «День, когда Земля остановилась» (1951), где инопланетянин использует псевдоним Урасима.
Символизм и интерпретации
Время и память
Центральная тема легенды — относительность времени и невозвратность прошлого. Урасима, прожив три дня в раю, теряет не только свою семью, но и целую эпоху. Шкатулка в этом контексте символизирует память или истину, которую человек не в силах вынести. Открытие шкатулки — это попытка вернуть утраченное, которая приводит к окончательной утрате.
Черепаха и принцесса
Черепаха в японской культуре — символ долголетия и мудрости, а также посредник между мирами (земным и подводным). Принцесса Отохимэ олицетворяет собой идеальный, но недоступный мир — мир вечной молодости, красоты и покоя, который несовместим с человеческой природой. Её предупреждение — напоминание о том, что человек не может безнаказанно вторгаться в иные сферы бытия.
Мораль
Легенда часто трактуется как предостережение против любопытства и нарушения запретов. В то же время она содержит буддийский подтекст о тщетности привязанности к мирскому и о том, что счастье, полученное без усилий, иллюзорно. В японской педагогике сказка используется для объяснения детям понятий времени, судьбы и ответственности за свои поступки.
Влияние на культуру
Литература и искусство
Сюжет об Урасима Таро многократно перерабатывался японскими писателями и поэтами. В эпоху Эдо (1603–1868) он стал популярным сюжетом для театра кабуки и кёгэн (комических представлений). В XX веке писатель Рюноскэ Акутагава создал модернистскую версию легенды, а поэт Кэнтаро Оэ использовал образ Урасима в своих произведениях. В изобразительном искусстве сюжет часто изображался на свитках, гравюрах укиё-э и в современных манга.
Кинематограф и анимация
Легенда стала основой для нескольких японских анимационных фильмов, включая классическую работу студии Toei Animation (1958). Мотив «Урасима Таро» используется в аниме-сериалах, например, в «Урасима Таро» (2000) и «Морской принц и огненная дева» (2004). В западной культуре сюжет повлиял на фильмы «День, когда Земля остановилась» (1951) и «Поле чудес» (1998), а также на эпизод «Время» сериала «Звёздный путь: Оригинальный сериал».
Наука и техника
Термин «Урасима» используется в японской науке для обозначения явлений, связанных с замедлением времени. В физике элементарных частиц существует «эффект Урасима», описывающий поведение нейтрино в некоторых моделях. В робототехнике проект «Урасима» — японская программа по созданию подводных автономных аппаратов для исследования океана.
Источники
- Нихон сёки (Анналы Японии), 720 г.
- Манъёсю (Собрание мириад листьев), VIII в.
- Фольклорные сборники «Кодзики» и «Фудоки».
- Акутагава Рюноскэ, «Урасима Таро», 1921.
- Исследования японского фольклора: К. Янагита, «Народные сказки Японии», 1930.
- Энциклопедия «Японская мифология», изд. «Росмэн», 2005.
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →