Открыть сервис

Кадиш

Кадиш — это еврейская молитва, произносимая на арамейском языке, центральным элементом которой является прославление и освящение имени Бога. В современной еврейской традиции наиболее известна как поминальная молитва, читаемая скорбящими по умершим, однако исторически и литургически Кадиш имеет более широкое значение и не содержит прямого упоминания смерти.

Этимология и название

Название молитвы происходит от арамейского слова קַדִּישׁ (каддиш), что означает «святой». Первое слово молитвы — Итгадаль ве-иткадаш (Да возвеличится и освятится) — отсылает к пророчеству Иезекииля (Иез. 38:23) о прославлении Бога среди народов. В русскоязычной традиции часто используется транслитерация «Кадиш», хотя в ашкеназском произношении принято «Кáдиш», а в сефардском — «Кадди́ш».

Происхождение и история

Литургические корни

Точное время возникновения Кадиша неизвестно. Первые упоминания о молитве, содержащей фразу Итгадаль ве-иткадаш, встречаются в талмудической литературе (Вавилонский Талмуд, трактат Сота 49а), где она описывается как часть синагогальной службы после изучения Торы. Ученые предполагают, что Кадиш сформировался в эпоху Второго Храма (VI век до н. э. — I век н. э.) под влиянием арамейского языка, ставшего разговорным языком евреев после Вавилонского плена.

Развитие поминальной функции

Первоначально Кадиш не был связан с трауром. Его читали после публичного чтения Торы или проповеди. Связь с поминовением усопших возникла в эпоху гаонов (VIII–XI века). Согласно легенде, записанной в книге «Ор Заруа» (XIII век), Кадиш помогает душе умершего, которая в течение года после смерти проходит через суд. Постепенно молитва закрепилась в ритуале скорби, а в XVI веке была кодифицирована в своде еврейского закона «Шулхан арух».

Текст и структура

Кадиш написан на арамейском языке (за исключением последней фразы на иврите). Существует несколько вариантов Кадиша, различающихся по объему и контексту произнесения. Основные формы:

1. Кадиш шалейм (Полный Кадиш)

Произносится в конце основных разделов молитвенной службы. Содержит 7 строк и включает просьбу о принятии молитв Израиля и о мире.

2. Кадиш ятом (Кадиш сирот) — Кадиш скорбящих

Самый короткий вариант (5 строк). Читается скорбящими в течение 11 месяцев после смерти близкого родственника (отца, матери, брата, сестры, сына, дочери, супруга/супруги), а также в годовщину смерти (йорцайт). Включает только прославление Бога и просьбу о мире.

3. Кадиш де-рабанан (Кадиш ученых)

Читается после изучения Торы или Мишны. Содержит дополнительную просьбу о благословении для учителей и учеников.

4. Хаци Кадиш (Половина Кадиша)

Короткая форма, разделяющая части службы (например, между «Псукей де-зимра» и «Шма»). Не содержит просьбы о мире.

5. Кадиш ахар ха-квура (Кадиш после погребения)

Читается на кладбище сразу после захоронения. Отличается от других вариантов включением стихов из Псалмов.

Содержание и богословское значение

Основная тема Кадиша — эсхатологическое прославление Бога и надежда на установление Его Царства на земле. Ключевые элементы:

  • Прославление имени Бога (Кидуш ха-Шем): «Да возвеличится и освятится великое имя Его в мире, который Он сотворил по воле Своей».
  • Молитва о пришествии Мессии: «Да установит Он царство Свое при жизни вашей и в дни ваши, и при жизни всего дома Израиля, вскоре и в ближайшее время».
  • Просьба о мире (в полных версиях): «Да будет великий мир с небес и жизнь для нас и для всего Израиля».

Кадиш не содержит упоминания смерти, души умершего или загробной жизни. Его функция — публичное свидетельство веры скорбящего в Бога даже в момент утраты, а также укрепление общины. Чтение Кадиша требует присутствия миньяна (кворума из 10 взрослых евреев-мужчин, а в некоторых общинах — и женщин), что подчеркивает коллективный характер молитвы.

Правила произнесения

Кадиш читается только стоя, лицом к Иерусалиму. Скорбящий произносит его в определенные моменты синагогальной службы (обычно после «Амиды» и «Псукей де-зимра»). В ответ на каждую строку община отвечает: «Амен. Да будет великое имя Его благословенно во веки веков и во веки вечные» (на арамейском: Амен. Йегей шмей раба меварах ле-олам у-ле-ольмей олмайя). Эта фраза считается одной из самых священных в иудаизме.

Кадиш в культуре

В музыке

Текст Кадиша многократно использовался в классической музыке. Наиболее известные произведения:

  • Морис Равель — «Кадиш» из цикла «Две еврейские мелодии» (1914).
  • Леонард Бернстайн — Симфония № 1 «Иеремия» (1942) и Симфония № 3 «Кадиш» (1963), посвященная памяти президента Джона Кеннеди.
  • Джон Зорн — серия композиций «Кадиш» (1990-е).

В литературе

  • «Кадиш» — поэма Аллена Гинзберга (1959), посвященная памяти его матери, сочетающая еврейскую литургику с бит-поэзией.
  • «Кадиш за нерожденного ребенка» — роман Имре Кертеса (1990), лауреата Нобелевской премии, размышляющий о Холокосте и выживании.

В кинематографе

  • Фильм «Кадиш» (1991) режиссера Стивена Спилберга (документальный проект о Холокосте).
  • Эпизод сериала «Сопрано» (2002) «Кадиш» (3-й сезон, 11-я серия), где персонаж скорбит по отцу.

Критика и дискуссии

В ортодоксальном иудаизме Кадиш традиционно читается только мужчинами. Реформистское и консервативное течения в XX веке разрешили женщинам также произносить Кадиш, что вызвало споры в ультраортодоксальных общинах. В некоторых общинах практикуется чтение Кадиша за умерших неевреев, если они были близкими родственниками евреев.

В светском обществе Кадиш иногда воспринимается как универсальная молитва о мире, что не соответствует его строгому религиозному контексту.

Интересные факты

  • Кадиш не читается в присутствии умершего до погребения, так как считается, что душа еще не успокоилась.
  • В Израиле Кадиш читают также в День памяти павших (Йом ха-Зикарон) и в День Катастрофы (Йом ха-Шоа).
  • Существует обычай читать Кадиш в течение 11 месяцев, а не полного года, чтобы не предполагать, что душа умершего была грешной и нуждалась в искуплении все 12 месяцев.
  • В некоторых общинах Кадиш читают на иврите, хотя арамейский текст считается каноническим.

Источники

  • Вавилонский Талмуд, трактаты Сота, Брахот, Мегила.
  • Шулхан арух, раздел Орах Хаим, главы 55–56, 132.
  • Энциклопедия «Иудаизм» (изд. «Мир книги», 2006).
  • «Кадиш: история и значение» — статья в журнале «Лехаим» (2009).
  • «Еврейская молитва» — книга И. Я. Эпштейна (изд. «Мосты культуры», 2012).

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →