Амида
Амида (ивр. תפילת העמידה, «молитва стояния») — основная молитва в иудаизме, произносимая в положении стоя, лицом к Иерусалиму. Является центральным элементом каждого из трёх ежедневных богослужений (шахарит, минха, маарив), а также дополнительных служб в субботу, праздники и Рош Ходеш (новомесячье). В талмудической литературе амида также называется «Шмоне-Эсре» (ивр. שמונה עשרה, «восемнадцать»), что указывает на первоначальное число составляющих её благословений.
Происхождение и история
Согласно еврейской традиции, амида была установлена как постоянная форма молитвы после разрушения Второго Храма в 70 году н. э., когда жертвоприношения в Храме прекратились, и молитва стала их заменой. Однако корни амиды восходят к более раннему периоду: отдельные её элементы, такие как благословение «Авода» (о восстановлении храмовой службы), упоминаются в Мишне (трактат «Таанит»). Окончательное редактирование текста амиды приписывается мудрецам Великого собрания (Великой синагоги) в эпоху Второго Храма, а затем — законоучителям эпохи таннаев (I–II века н. э.).
В Вавилонском Талмуде (трактат «Брахот») содержится подробное обсуждение амиды: её структуры, времени произнесения, порядка благословений и правил поведения во время молитвы. Талмуд предписывает, что амида должна произноситься шёпотом, с благоговением, без отвлечений, и что в ней нельзя вставлять посторонние слова.
Структура и содержание
Амида состоит из трёх частей: вступительных благословений (хвалебных), центральных просьб (прошений) и заключительных благословений (благодарственных). В будние дни амида включает 19 благословений (в первоначальном варианте — 18, отсюда название «Шмоне-Эсре»). В субботу и праздники центральные просьбы заменяются одним благословением, посвящённым святости дня, что сокращает амиду до 7 благословений.
Вступительные благословения (три)
- Авот («Отцы») — прославление Бога как Бога Авраама, Исаака и Иакова, напоминание о завете с праотцами.
- Гвурот («Силы») — признание могущества Бога, проявляющегося в воскрешении мёртвых, даровании жизни и поддержании мира.
- Кдушат ха-Шем («Святость Имени») — прославление святости Бога, завершающееся возгласом «Свят, свят, свят Господь воинств» (Ис. 6:3).
Центральные просьбы (тринадцать в будни)
В будние дни после вступительных благословений следуют 13 прошений, охватывающих все аспекты жизни еврейского народа и отдельного человека:
- Даат (разум) — просьба о мудрости, понимании и знании.
- Тшува (возвращение) — просьба о возвращении к Богу и раскаянии.
- Слиха (прощение) — просьба о прощении грехов.
- Геула (избавление) — просьба о спасении и избавлении от бед.
- Рефуа (исцеление) — просьба об исцелении больных.
- Биркат ха-Шаним (благословение годов) — просьба о материальном благополучии, урожае и дожде.
- Киббуц галуйот (собирание изгнанников) — просьба о возвращении всех евреев в Землю Израиля.
- Ха-Дин (правосудие) — просьба о восстановлении справедливости и наказании злодеев.
- Биркат ха-Миним (благословение отступников) — просьба о прекращении влияния еретиков, доносчиков и врагов еврейского народа. В современной редакции это благословение направлено против «злодеев» и «врагов» в целом.
- Цаддиким (праведники) — просьба о вознаграждении праведников и процветании общины.
- Биньян Йерушалаим (восстановление Иерусалима) — просьба о восстановлении Иерусалима и Храма.
- Машиах (Мессия) — просьба о пришествии Мессии из рода Давида.
- Шма колейну (услышь наш голос) — общая просьба о принятии молитвы.
Заключительные благословения (три)
- Авода (служение) — просьба о восстановлении храмовой службы и принятии молитв как жертвоприношения.
- Ходаа (благодарение) — благодарность Богу за жизнь, чудеса и милость.
- Биркат ха-Шалом (благословение мира) — просьба о мире, благополучии и защите.
Порядок произнесения
Амида произносится стоя, ноги вместе, лицом к Иерусалиму (в диаспоре — в сторону Израиля). Перед началом делают три шага вперёд, а после окончания — три шага назад, символизируя отход от присутствия Божественного. Во время молитвы запрещено разговаривать, отвлекаться, прерывать чтение. В некоторых общинах принято слегка наклоняться вперёд при произнесении ключевых слов (например, «Благословен Ты, Господь»).
В будние дни амиду читают трижды: утром (шахарит), днём (минха) и вечером (маарив). В субботу и праздники добавляется четвёртая молитва — мусаф (дополнительная). В Йом-Кипур (Судный день) читают пятую — неила (заключительная). В пост (например, 9 Ава) амида может читаться с особыми вставками.
Особые варианты
- Амида для субботы и праздников — центральные 13 прошений заменяются одним благословением, посвящённым святости дня. В субботу это благословение о покое, в праздники — о радости и освящении времени.
- Амида для Рош Ха-Шана (Новый год) — содержит три дополнительных раздела: «Малхуйот» (царствование), «Зихронот» (память) и «Шофарот» (трубление в шофар), которые читаются в составе центрального благословения.
- Амида в пост — в будние дни в пост добавляется специальное благословение «Анейну» (ответь нам), которое вставляется в центральное благословение «Шма колейну».
- Амида в «Десять дней покаяния» (между Рош Ха-Шана и Йом-Кипур) — в текст вносятся изменения, подчёркивающие суд и милосердие: в благословениях «Авот», «Гвурот» и «Кдушат ха-Шем» добавляются слова о «Царе Суда» и «Записывающем на жизнь».
Значение в иудаизме
Амида считается «молитвой сердца» и наивысшей формой обращения к Богу. В отличие от чтения псалмов или декламации молитв, амида требует полной сосредоточенности (кавана) и осознанности. В иудейском богословии амида рассматривается как замена храмовых жертвоприношений, которые были единственным способом искупления грехов в эпоху Храма.
Амида также служит основой для многих других молитв и литургических текстов. Её структура (хвала — просьба — благодарение) стала образцом для построения многих синагогальных молитв. В талмудической литературе амида приравнивается к «служению сердца» (аводат ха-лев), которое является одной из 613 заповедей Торы.
Критика и споры
В ортодоксальном иудаизме амида считается обязательной для мужчин (по некоторым мнениям — и для женщин, хотя в ортодоксальной практике женщины не обязаны читать её в полном объёме). В реформистском и консервативном иудаизме отношение к амиде более либеральное: допускаются сокращения, изменения текста, а также произнесение на местном языке (вместо иврита). В реформистском движении также были удалены или изменены некоторые благословения, связанные с восстановлением жертвоприношений и ожиданием прихода Мессии.
В некоторых общинах (например, в караимском иудаизме) амида не читается вовсе, так как караимы не признают устную Тору (Талмуд) и следуют только буквальному тексту Писания.
Источники
- Вавилонский Талмуд, трактат «Брахот», главы 4–5.
- Мишна, трактат «Таанит», глава 2.
- Шулхан Арух, раздел «Орах Хаим», главы 94–127.
- Маймонид (Рамбам), «Мишне Тора», раздел «Ахава», законы молитвы.
- Энциклопедия «Иудаизм» (под ред. Д. Эпштейна, 1997).
- Книга «Молитва в иудаизме: история и практика» (автор И. Бен-Шалом, 2005).
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →