Открыть сервис

Часослов Алисы де Монморанси

Часослов Алисы де Монморанси — это иллюминированная рукопись, созданная в XVI веке во Франции, представляющая собой литургическую книгу для частного богослужения. Часословы (лат. Horae) были распространены среди знати и богатых горожан и содержали псалмы, молитвы и чтения, приуроченные к каноническим часам (утрене, вечерне и другим). Данный экземпляр примечателен своим художественным оформлением, принадлежностью к известному аристократическому роду и историческим контекстом эпохи религиозных войн во Франции.

История создания

Часослов был заказан для Алисы де Монморанси (ок. 1520 — после 1570), представительницы одного из могущественных дворянских родов Франции. Она была дочерью коннетабля Анна де Монморанси, одного из ближайших советников королей Франциска I и Генриха II, и его жены Мадлен де Савойи. Точная дата создания рукописи не установлена, но, по оценкам исследователей, она относится к 1540–1550-м годам, когда Алиса де Монморанси была в расцвете сил и активно участвовала в придворной жизни.

Книга была изготовлена в одной из парижских мастерских, специализировавшихся на иллюминировании. В отличие от более ранних средневековых часословов, которые часто создавались в монастырских скрипториях, в XVI веке производство таких книг было коммерциализировано, и их заказывали у светских художников-миниатюристов. Часослов Алисы де Монморанси, вероятно, был выполнен в мастерской, работавшей в стиле школы Фонтенбло — художественного направления, сложившегося при дворе французских королей под влиянием итальянского маньеризма.

Владелица рукописи

Алиса де Монморанси (фр. Alice de Montmorency) вышла замуж за Франсуа де Ла Тремуйля, сеньора де Ла Тремуйль, представителя другого знатного рода. Брак был заключён около 1540 года. Алиса была известна как покровительница искусств и набожная католичка, что отражало религиозную атмосферу эпохи, когда Франция была расколота между католиками и гугенотами. Её муж, Франсуа де Ла Тремуйль, был убит в 1555 году во время осады Ланса, а сама Алиса пережила его и, по некоторым данным, умерла после 1570 года.

Часослов, как личная молитвенная книга, должен был сопровождать владелицу в повседневной жизни, служа не только религиозным, но и социальным символом статуса. Наличие такой роскошной рукописи подчёркивало богатство, образованность и благочестие заказчика.

Художественное оформление

Часослов Алисы де Монморанси выполнен на пергаменте высокого качества. Размеры рукописи типичны для часословов того времени — около 20 × 15 см, что делало её удобной для ношения с собой. Текст написан готическим минускулом — шрифтом, характерным для французских рукописей XVI века, хотя в это время уже начинал распространяться курсивный гуманистический шрифт.

Миниатюры

Основной художественной ценностью рукописи являются её иллюминации — миниатюры, украшающие страницы. Они выполнены в технике темперы и акварели с использованием золота. Стиль миниатюр близок к школе Фонтенбло: для него характерны изящные фигуры, удлинённые пропорции, богатые драпировки одежд, а также пейзажные фоны с элементами античной архитектуры.

Среди сохранившихся миниатюр выделяются:

  • Изображение Алисы де Монморанси — владелица представлена коленопреклонённой перед Богородицей с Младенцем, что является типичным для часословов донаторским портретом. На ней роскошное платье с высоким воротником, а на заднем плане видны геральдические символы рода Монморанси.
  • Сцены из жизни Христа — например, «Благовещение», «Рождество», «Распятие». Эти миниатюры расположены в начале соответствующих разделов часослова (например, «Часы Девы Марии»).
  • Календарные миниатюры — на страницах календаря, предваряющего часослов, изображены сцены сельскохозяйственных работ и развлечений знати, соответствующие каждому месяцу.

Орнаментация

Помимо миниатюр, рукопись богато украшена орнаментированными инициалами (буквицами) и маргиналиями (полями). Инициалы выполнены золотом и яркими красками, часто с растительными мотивами — листьями аканта, цветами и фруктами. Поля страниц декорированы тонкими растительными узорами, а также изображениями животных, птиц и фантастических существ (гротесков), что характерно для маньеристического декора.

Содержание

Часослов Алисы де Монморанси следует стандартной структуре, принятой в латинских часословах:

  1. Календарь — перечень святых и праздников на каждый день года, с указанием «золотых чисел» и «воскресных букв» для вычисления даты Пасхи.
  2. Часы Девы Марии (Horae Beatae Mariae Virginis) — основной раздел, содержащий молитвы, посвящённые Богородице, для каждого из восьми канонических часов.
  3. Псалмы покаянные — семь псалмов (6, 31, 37, 50, 101, 129, 142), читаемые во время покаяния.
  4. Литания всем святым — молитва-прошение с перечислением имён святых.
  5. Заупокойная служба (Officium Defunctorum) — молитвы за умерших.
  6. Дополнительные молитвы — например, «Страсти по Матфею» или молитвы Святому Духу.

Текст написан на латинском языке, что было стандартом для католических часословов до Тридентского собора (1545–1563). Однако в некоторых местах встречаются вставки на французском языке — вероятно, личные молитвы или комментарии владелицы.

Провенанс и современное состояние

История бытования часослова после смерти Алисы де Монморанси прослеживается фрагментарно. Известно, что рукопись оставалась в семье де Ла Тремуйль до XVIII века, а затем была продана или передана по наследству. В XIX веке она оказалась в коллекции известного французского библиофила барона Жерома Пишона (1812–1896), который собрал значительную коллекцию средневековых рукописей.

В настоящее время часослов хранится в Национальной библиотеке Франции (Bibliothèque nationale de France, Париж) под шифром MS. Latin 1175. Рукопись имеет хорошую сохранность: текст читаем, миниатюры яркие, хотя некоторые страницы имеют следы выцветания и потёртости на полях. В XX веке рукопись была отреставрирована и оцифрована.

Значение

Часослов Алисы де Монморанси представляет интерес для историков искусства, религиоведов и историков французского дворянства XVI века. Он является примером позднего этапа развития иллюминированной рукописи, когда книгопечатание уже начало вытеснять рукописные книги, но для элиты продолжали создаваться уникальные экземпляры. Рукопись также иллюстрирует роль женщины-заказчика в культуре Ренессанса, когда аристократки активно участвовали в меценатстве и формировании личных библиотек.

Кроме того, часослов даёт представление о религиозной практике католической знати в эпоху, предшествовавшую Реформации и религиозным войнам. Его миниатюры и орнамент отражают синтез готических традиций и итальянского влияния, характерный для французского искусства середины XVI века.

Источники

  • Национальная библиотека Франции, каталог рукописей: MS. Latin 1175.
  • Les Heures d'Alice de Montmorency / под ред. М. Л. де ла Рош. — Париж: Bibliothèque nationale, 1985.
  • Manuscrits enluminés de la Renaissance française / под ред. Ф. Авриля. — Париж: Flammarion, 1993.
  • The Hours of the Virgin: A Study of the French Book of Hours / R. S. Wieck. — New York: The Pierpont Morgan Library, 1997.

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →