Открыть сервис

Джеймс Мюррей

Джеймс Мюррей (англ. James Murray; 7 февраля 1837, Денхолм, Шотландия — 26 июля 1915, Оксфорд, Англия) — британский филолог, лексикограф и педагог, главный редактор «Оксфордского словаря английского языка» (Oxford English Dictionary, OED) с 1879 года до своей смерти. Под его руководством были разработаны принципы составления словаря, заложившие основы современной научной лексикографии.

Ранние годы и образование

Джеймс Огастес Генри Мюррей родился в деревне Денхолм, расположенной в шотландском регионе Скоттиш-Бордерс. Он был старшим из одиннадцати детей в семье портного Томаса Мюррея и его жены Мэри. С раннего детства Мюррей проявлял исключительные способности к языкам и чтению. К семи годам он самостоятельно освоил латынь, а в возрасте одиннадцати лет — греческий язык. В двенадцать лет он начал изучать французский, итальянский, немецкий и древнееврейский языки.

Образование Мюррей получил в местной школе в Денхолме, а затем в школе в Хоике, однако из-за финансовых трудностей семьи он не смог поступить в университет. В 1854 году, в возрасте семнадцати лет, он начал работать учителем в школе в Хоике. В 1857 году он переехал в Лондон, где преподавал в школе в районе Челси. Параллельно он продолжал самообразование, изучая арабский, персидский, санскрит и другие языки.

Начало академической карьеры

В 1864 году Мюррей женился на Мэгги Скотт, которая родила ему пятерых детей. После её смерти в 1873 году он женился на Эмме Фейтфулл, от которой у него родилось ещё одиннадцать детей. В 1868 году Мюррей был избран членом Лондонского филологического общества, что стало важным шагом в его академической карьере. Он активно публиковал статьи по лингвистике, филологии и истории английского языка.

В 1870 году Мюррей переехал в Милфорд-он-Си, где работал учителем в школе. В этот период он начал работу над «Словарём южноанглийских диалектов» (Dictionary of the Southern English Dialects), однако этот проект остался незавершённым из-за его последующего назначения на пост редактора Оксфордского словаря.

Работа над «Оксфордским словарём английского языка»

Назначение и первые годы

В 1879 году Лондонское филологическое общество, которое с 1857 года собирало материалы для нового всеобъемлющего словаря английского языка, обратилось к издательству Oxford University Press с предложением о публикации. Издательство согласилось, и в том же году редактором проекта был назначен Джеймс Мюррей. Он переехал в Оксфорд, где ему был предоставлен специальный офис — так называемый «Скрипторий» (лат. scriptorium — «писчая комната»), расположенный в здании на Бэнбери-роуд.

Мюррей разработал принципиально новый подход к составлению словаря. Вместо того чтобы полагаться на существующие лексикографические источники, он организовал масштабную сеть добровольцев-читателей, которые присылали цитаты из книг, газет и журналов, иллюстрирующие употребление слов. К концу XIX века в этой работе участвовало более 800 человек по всему миру. Каждая цитата фиксировалась на отдельной карточке, и к 1880 году было собрано около 2,5 миллионов таких карточек.

Принципы лексикографии

Мюррей ввёл в практику составления словарей несколько ключевых принципов, которые стали стандартом для научной лексикографии:

  • Исторический принцип: каждое слово рассматривается в его историческом развитии, с указанием первого зафиксированного употребления и последующих изменений значения.
  • Цитатный метод: каждое значение слова подтверждается цитатами из авторитетных источников, расположенными в хронологическом порядке.
  • Полнота охвата: словарь включает не только литературную лексику, но и научные термины, диалектизмы, устаревшие слова и неологизмы.

Хронология публикации

Первый выпуск (фасцикул) словаря, содержащий слова от A до Ant, был опубликован в 1884 году. Полный первый том (A–B) вышел в 1888 году. Работа продвигалась медленно: к 1900 году были опубликованы тома до буквы H. К моменту смерти Мюррея в 1915 году были завершены тома до буквы T. Словарь был окончательно завершён только в 1928 году, уже после смерти его первого редактора.

Личные качества и методы работы

Современники описывали Мюррея как человека исключительной работоспособности и педантичности. Он работал по 12–14 часов в день, часто без выходных. Его кабинет был завален стопками карточек, книг и корректур. Мюррей лично проверял каждую цитату, сверял даты и уточнял значения слов.

Он был известен своей скромностью и нежеланием привлекать к себе внимание. Несмотря на огромный вклад в науку, Мюррей не стремился к академическим званиям и почётным должностям. Он был избран членом Британской академии в 1902 году, но отказывался от рыцарского звания до 1908 года, когда его всё же посвятили в рыцари.

Наследие

Джеймс Мюррей считается основателем современной научной лексикографии. Разработанные им методы сбора и обработки лексического материала легли в основу работы над крупнейшими словарями мира, включая «Словарь американского наследия» (American Heritage Dictionary) и «Словарь Мерриам-Вебстер» (Merriam-Webster Dictionary).

«Оксфордский словарь английского языка» под редакцией Мюррея стал самым полным и авторитетным словарём английского языка. Второе издание (1989) содержит более 600 000 слов и 2,5 миллиона цитат. В 2000 году началась работа над третьим изданием, которое публикуется в электронном виде.

В честь Мюррея названа премия Джеймса Мюррея, присуждаемая за выдающиеся достижения в области лексикографии. В его родном городе Денхолм установлен памятник, а в Оксфорде на здании Скриптория установлена мемориальная доска.

Критика

Несмотря на огромный вклад Мюррея в науку, его подход к составлению словаря подвергался критике. Некоторые современники отмечали, что он слишком полагался на добровольцев-читателей, что приводило к неравномерному охвату источников. Кроме того, Мюррей отдавал предпочтение литературному английскому языку, уделяя меньше внимания разговорной речи и диалектам.

Также отмечалось, что Мюррей был склонен к излишней детализации, что замедляло работу над словарём. Критики указывали, что он мог бы завершить проект быстрее, если бы сократил количество цитат и упростил структуру статей. Однако большинство историков лексикографии сходятся во мнении, что именно тщательность Мюррея обеспечила непреходящую научную ценность OED.

Интересные факты

  • Мюррей свободно владел более чем 20 языками, включая древнегреческий, латынь, санскрит, арабский, персидский, иврит, французский, немецкий, итальянский, испанский, португальский, голландский, датский, шведский, норвежский, исландский, русский, польский, чешский, венгерский и финский.
  • Он был одним из первых, кто использовал почтовые открытки для сбора цитат от добровольцев. Каждая открытка содержала одно слово и одну цитату.
  • Мюррей был страстным садоводом и в свободное время занимался выращиванием роз.
  • Его сын, сэр Джеймс Мюррей (младший), также стал известным филологом и продолжил работу над словарём после смерти отца.

Источники

  • Murray, K. M. Elisabeth. Caught in the Web of Words: James Murray and the Oxford English Dictionary. — New Haven: Yale University Press, 1977.
  • Winchester, Simon. The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary. — New York: HarperCollins, 1998.
  • Gilliver, Peter. The Making of the Oxford English Dictionary. — Oxford: Oxford University Press, 2016.
  • Oxford Dictionary of National Biography. — Oxford: Oxford University Press, 2004.

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →