Открыть сервис

Колофон

Колофон — это краткий текст, помещаемый в конце рукописи или книги, содержащий информацию о её создании: имя переписчика (автора), дату и место написания, имя заказчика или владельца, а также иногда благодарности, пожелания или проклятия в адрес возможных похитителей. Колофон является одним из древнейших элементов книжной культуры, предшествовавшим титульному листу и выходным данным печатных изданий.

Происхождение и этимология

Термин происходит от др.-греч. κολοφών («вершина, завершение»). В античной и средневековой книжной традиции колофон помещался на последней странице свитка или кодекса, выполняя функцию современного выходного листа. В отличие от инципита (начальных слов текста), колофон не был обязательным элементом, но его наличие существенно облегчало идентификацию рукописи.

Историческое развитие

Античность и Средневековье

В древнегреческих и римских рукописях колофоны были краткими и содержали только имя переписчика и дату. В Византии и Древней Руси колофоны стали более развёрнутыми: в них включались молитвы, просьбы о прощении ошибок, а также сведения о заказчике («князь такой-то повелел написать сию книгу»). В западноевропейских скрипториях колофоны часто содержали проклятия в адрес тех, кто украдёт или повредит книгу (например, «Кто украдёт эту книгу, да будет проклят»).

На Руси колофоны назывались «выходными записями» или «послесловиями». Они были особенно распространены в рукописных книгах XI–XVII веков. Например, в Остромировом Евангелии (1056–1057) колофон содержит имя переписчика диакона Григория и дату завершения работы.

Переход к печатной книге

С изобретением книгопечатания Иоганном Гутенбергом в середине XV века колофоны сохранились, но постепенно уступили место титульному листу. Первые печатные книги, такие как «Библия Гутенберга» (ок. 1455), не имели титульного листа, и вся выходная информация помещалась в колофоне. В инкунабулах (книгах, напечатанных до 1501 года) колофон был обязательным элементом и содержал имя типографа, место и год печати.

В XVI веке титульный лист стал стандартным элементом книги, и колофон утратил своё значение, превратившись в факультативное дополнение. Однако в некоторых изданиях (например, в библиофильских или малотиражных) колофоны продолжали использоваться как элемент дизайна или традиции.

Содержание и структура

Колофон может включать следующие элементы:

  • Имя переписчика или автора — в рукописях часто с указанием звания или должности («многогрешный раб Божий»).
  • Дата завершения работы — указывалась по церковному или гражданскому календарю, иногда с указанием дня недели или праздника.
  • Место написания — название города, монастыря, скриптория.
  • Имя заказчика или владельца — особенно в заказных рукописях.
  • Благодарности и молитвы — например, «Слава Богу за всё» или «Молитвами святых отцов наших».
  • Проклятия похитителям — характерны для западноевропейских рукописей (лат. «Si quis furatus fuerit, anathema sit» — «Если кто украдёт, да будет проклят»).
  • Примечания о переплёте, иллюминации — в некоторых случаях колофон содержал сведения о художнике-иллюминаторе или переплётчике.

Примеры колофонов

  1. Остромирово Евангелие (1056–1057): «Азъ Григорий диаконъ написахъ Евангелие сие... а начахъ писати мѣсяца октября 21, а кончахъ мѣсяца мая 12 в лѣто 6565» (перевод: «Я, диакон Григорий, написал это Евангелие... начал писать 21 октября, а закончил 12 мая в год 6565 от сотворения мира»).
  2. Библия Гутенберга (ок. 1455): колофон отсутствует, но в более поздних экземплярах добавлен типографом Петером Шёффером: «Hic liber est impressus in nobili civitate Moguntina... per Johannem Gutenberg et Petrum Schoeffer» («Эта книга напечатана в славном городе Майнце... Иоганном Гутенбергом и Петером Шёффером»).
  3. Колофон из «Кентерберийских рассказов» Чосера (1476, издание Уильяма Кэкстона): «Here endeth the book of the tales of Canterbury... printed by me William Caxton» («Здесь заканчивается книга Кентерберийских рассказов... напечатана мной, Уильямом Кэкстоном»).

Современное использование

В современном книгоиздании колофоны встречаются редко, преимущественно в следующих случаях:

  • Библиофильские и подарочные издания — колофон используется как элемент дизайна, часто с указанием тиража, номера экземпляра и имени владельца.
  • Научные издания — в факсимильных воспроизведениях древних рукописей колофон сохраняется как часть оригинального текста.
  • Электронные книги — некоторые авторы или издатели помещают колофон в конце электронной книги как дань традиции.
  • Самиздат и авторские проекты — колофон может содержать благодарности, дату завершения работы и контактные данные автора.

В цифровой среде колофон иногда заменяется разделом «Выходные данные» или «Об издании», который размещается в конце документа.

Колофон в других контекстах

Термин «колофон» также используется в полиграфии для обозначения выходных данных издания, помещаемых на последней странице. В этом значении он синонимичен понятию «выпускные данные» (в России — согласно ГОСТ 7.0.4-2020, выходные сведения включают название издательства, тираж, формат и другие параметры).

В библиотечном деле колофон является важным элементом описания рукописей и старопечатных книг, так как содержит информацию, отсутствующую на титульном листе.

Интересные факты

  • В средневековых колофонах часто содержались жалобы переписчиков на тяжёлый труд: «Три пальца пишут, а всё тело болит» (лат. «Tres digiti scribunt, totum corpus laborat»).
  • Самый длинный колофон в истории книгопечатания принадлежит «Библии бедных» (1470-е годы) — он занимает несколько страниц и содержит подробное описание процесса создания книги.
  • В некоторых рукописях колофон зашифровывался, чтобы предотвратить подделку или кражу.
  • В России колофоны активно изучаются археографами, так как они позволяют датировать и локализовать рукописные памятники.

Источники

  1. Лихачёв Д. С. Текстология: на материале русской литературы X–XVII веков. — М.: Наука, 1962.
  2. Гранстрем Е. Э. Рукописная книга в России. — Л.: Наука, 1972.
  3. Функе Ф. Книговедение: исторический обзор книжного дела. — М.: Книга, 1982.
  4. Баренбаум И. Е. История книги. — М.: Книга, 1984.
  5. ГОСТ 7.0.4-2020. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Выходные сведения. Общие требования и правила оформления.

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →