Поэмы Оссиана
Поэмы Оссиана — это цикл эпических произведений, опубликованных шотландским поэтом Джеймсом Макферсоном в 1760-х годах и якобы представляющих собой переводы древних гэльских (кельтских) героических песен легендарного барда Оссиана, жившего, по преданию, в III веке. На самом деле, «Поэмы Оссиана» являются в значительной степени литературной мистификацией, созданной самим Макферсоном на основе фрагментов подлинного шотландского фольклора и собственного поэтического воображения. Несмотря на разоблачение подлога, эти произведения оказали огромное влияние на развитие европейской литературы, особенно на предромантизм и романтизм, а также на формирование национальных идентичностей в Шотландии и других странах.
История создания
Предпосылки и личность Джеймса Макферсона
В середине XVIII века в Шотландии, переживавшей период культурного и экономического подъема после объединения с Англией (1707 год), возник интерес к кельтскому наследию. Шотландские интеллектуалы, входившие в так называемое «шотландское Просвещение», стремились найти и сохранить древние памятники гэльской литературы, которые могли бы доказать древность и величие шотландской культуры. Джеймс Макферсон (1736–1796), поэт и учитель из горной Шотландии, был знаком с гэльским языком и устной традицией.
Публикация «Фрагментов древней поэзии»
В 1760 году Макферсон опубликовал в Эдинбурге небольшую книгу под названием «Фрагменты древней поэзии, собранные в Шотландском нагорье и переведённые с гэльского языка». Книга содержала 15 коротких стихотворений, которые, по утверждению издателя, были переводами подлинных гэльских баллад. Успех был мгновенным. Читатели, уставшие от рационализма эпохи Просвещения, были очарованы меланхоличной, суровой и возвышенной атмосферой этих текстов.
Создание эпоса
Поощряемый успехом, Макферсон отправился в путешествие по Горной Шотландии и Гебридским островам, чтобы собрать больше материала. В 1761 году он объявил, что нашел полную эпическую поэму о легендарном герое Фингале (Финне Маккуле) и его сыне Оссиане. В 1762 году была опубликована поэма «Фингал», а в 1763 году — «Темора». Позже вышли и другие произведения, объединённые в цикл. В 1765 году все они были изданы в двух томах под названием «Сочинения Оссиана, сына Фингала, в переводе с гэльского языка Джеймса Макферсона».
Споры о подлинности
С самого начала подлинность поэм вызывала сомнения. Ирландские учёные, в частности историк Чарльз О’Коннор, утверждали, что Макферсон исказил ирландские саги, приписав их шотландскому барду. В самой Шотландии также нашлись скептики, например, философ Дэвид Юм. Однако главным оппонентом Макферсона стал английский писатель и лексикограф Сэмюэл Джонсон. В 1775 году Джонсон, известный своим резким нравом, публично назвал поэмы «подделкой» и «вздором», заявив, что Макферсон не мог найти ни одного древнего манускрипта, а его «переводы» — это современные сочинения.
Макферсон так и не предоставил оригиналов, ссылаясь на их утрату или нежелание публиковать. После его смерти в 1796 году комитет, созданный для расследования, не смог найти убедительных доказательств подлинности. В XX веке филологический анализ окончательно подтвердил, что «Поэмы Оссиана» — это литературная мистификация. Макферсон использовал подлинные гэльские баллады и имена (например, Финн Маккул, Оссиан, Диармайд), но переработал их в духе сентиментализма и предромантизма, добавив множество собственных эпизодов, описаний природы и философских размышлений.
Содержание и стиль
Сюжет и герои
Центральное место в цикле занимают два героя: Фингал (Fingal) — мудрый и благородный король Морвена (область в Шотландии), и его сын Оссиан (Ossian) — воин и поэт. Действие происходит в легендарной древности, в III веке нашей эры. Основные сюжеты включают войны между шотландскими и ирландскими кланами, любовные истории, битвы с мифическими существами и скандинавскими захватчиками. Поэмы пронизаны мотивами утраты, одиночества и тоски по ушедшей героической эпохе. Оссиан, ослепший и старый, рассказывает свои песни о прошлом, оплакивая павших друзей и возлюбленных.
Художественные особенности
Стиль «Поэм Оссиана» отличается от классицистической поэзии XVIII века. Для него характерны:
- Меланхолия и элегичность: постоянное обращение к теме смерти, увядания, памяти.
- Суровая, возвышенная природа: описание туманных гор, бурного моря, лунного света, осенних ветров. Природа выступает не просто фоном, а активным участником событий, отражающим настроение героев.
- Ритмическая проза: Макферсон писал не стихами, а ритмизованной прозой, что создавало эффект архаичности и торжественности.
- Использование эпитетов и метафор: «сын лучей», «дочь небес», «море туманов» — эти образы стали визитной карточкой оссиановского стиля.
Влияние
Влияние на европейскую литературу
«Поэмы Оссиана» стали одним из самых влиятельных литературных произведений XVIII века. Они оказали колоссальное воздействие на развитие предромантизма и романтизма в Европе.
- Великобритания: Поэмы вдохновили поэтов-романтиков, таких как Вальтер Скотт, Уильям Вордсворт и Сэмюэл Тейлор Кольридж. Скотт, в частности, использовал оссиановские мотивы в своих исторических романах.
- Германия: Оссиан стал кумиром для движения «Буря и натиск». Иоганн Гёте включил перевод фрагмента из поэм в свой роман «Страдания юного Вертера» (1774), где Вертер читает Оссиана перед самоубийством. Это обеспечило поэмам огромную популярность в Германии.
- Франция: Наполеон Бонапарт был страстным поклонником Оссиана и брал книгу с собой в военные походы. Оссиан повлиял на французских романтиков, включая Шатобриана и Ламартина.
- Россия: В России поэмы стали известны в конце XVIII — начале XIX века. Их переводили и перелагали многие поэты, включая Гавриила Державина, Николая Карамзина, Константина Батюшкова и Василия Жуковского. Оссиан оказал влияние на раннее творчество Александра Пушкина (поэма «Руслан и Людмила» содержит оссиановские мотивы) и Михаила Лермонтова. В русской литературе оссиановский стиль ассоциировался с «северной», суровой и меланхоличной поэзией.
Влияние на культуру и искусство
- Живопись: Сюжеты из поэм стали популярны в живописи, особенно у художников-романтиков. Например, швейцарский художник Иоганн Генрих Фюсли создал несколько картин на темы Оссиана.
- Музыка: Французский композитор Жан-Филипп Рамо написал оперу-балет «Оссиан» (1764). В XIX веке Франц Шуберт сочинил песни на тексты из поэм.
- Национальное самосознание: В Шотландии поэмы сыграли важную роль в формировании романтического образа «горной Шотландии» как страны древних героев, туманов и меланхолии. Они способствовали популяризации шотландской культуры и туризма в регион.
Критика и разоблачение
Современная оценка
Несмотря на то, что «Поэмы Оссиана» признаны мистификацией, их литературное значение не отрицается. Они являются ярким памятником предромантической эпохи, демонстрирующим переход от классицизма к романтизму. Макферсон, создав подделку, фактически создал новый литературный жанр — «оссианическую поэзию», который оказал огромное влияние на литературу XIX века.
Научный анализ
Современные исследования показывают, что Макферсон действительно использовал подлинные гэльские баллады, но переработал их до неузнаваемости, добавив собственные философские и эстетические идеи. Он создал не перевод, а оригинальное произведение, которое лишь имитировало древнюю эпическую традицию. В этом смысле «Поэмы Оссиана» можно рассматривать как ранний пример литературного фэнтези, основанного на фольклоре.
Интересные факты
- Наполеон Бонапарт настолько любил Оссиана, что назвал в его честь своего племянника, будущего императора Наполеона III (полное имя — Шарль Луи Наполеон Бонапарт, но в семье его называли Оссианом).
- В 1800-х годах в Европе была популярна мода на «оссиановские» пейзажи: туманные горы, развалины замков, лунный свет.
- В 2009 году шотландский писатель и историк Адам Фергюсон опубликовал книгу «Оссиан и Макферсон: правда и вымысел», в которой попытался реабилитировать Макферсона, утверждая, что тот не был сознательным фальсификатором, а лишь творчески переработал устную традицию.
Источники
- «Поэмы Оссиана» (The Poems of Ossian), издание 1765 года.
- Джеймс Макферсон, биографические очерки.
- Сэмюэл Джонсон, «Путешествие на Западные острова Шотландии» (1775).
- Исследования по истории шотландской литературы (XVIII век).
- Работы по предромантизму и романтизму в европейской литературе (например, труды М.Л. Тронской, А.А. Елистратовой).
BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.
На главную BFOmetr →