Открыть сервис

3DM

3DM — это российская команда разработчиков видеоигр и локализаторов, основанная в 2002 году. Наибольшую известность получила как студия, занимающаяся переводом и озвучиванием зарубежных компьютерных игр на русский язык, а также как разработчик собственных проектов. Деятельность команды охватывает создание любительских (фанатских) и официальных локализаций, а также разработку инди-игр.

История

Основание и ранние годы (2002—2005)

Команда 3DM была основана группой энтузиастов, увлекающихся компьютерными играми и программированием. Первоначально проект задумывался как некоммерческое сообщество, занимающееся переводом игр, которые не получали официальной локализации в России. Ранние работы команды включали перевод текстов и субтитров для популярных на тот момент проектов, таких как серии игр от компании Bethesda Softworks. В 2004 году 3DM выпустила одну из первых своих заметных работ — любительский перевод ролевой игры The Elder Scrolls III: Morrowind, который получил признание в узких кругах игроков.

Период расцвета локализации (2005—2010)

С 2005 по 2010 год 3DM активно расширяла свою деятельность. Команда начала заниматься не только текстовым переводом, но и полным озвучиванием игр, что было редкостью для неофициальных локализаторов. В этот период были выпущены переводы для таких игр, как The Elder Scrolls IV: Oblivion, Fallout 3, S.T.A.L.K.E.R.: Тень Чернобыля (частично), а также ряда других проектов. Работы 3DM отличались высоким качеством перевода, вниманием к деталям и адаптацией культурных отсылок, что привлекло к команде значительную аудиторию. Параллельно с локализацией участники команды занимались разработкой небольших модификаций и инструментов для игр.

Переход к разработке игр (2010—2015)

В начале 2010-х годов 3DM начала постепенно смещать фокус с локализации на создание собственных игр. Первым крупным проектом стала игра «Космические рейнджеры 2: Революция» (2011) — неофициальное дополнение к культовой российской игре Космические рейнджеры 2, разработанное при поддержке оригинального издателя. Проект получил смешанные отзывы: критики отмечали интересные идеи, но указывали на технические недоработки. В 2013 году 3DM выпустила собственную инди-игру «Тени прошлого» — квест в жанре point-and-click, посвящённый расследованию таинственных событий в заброшенном особняке. Игра не имела коммерческого успеха, но была замечена на профильных форумах.

Современный этап (2015 — настоящее время)

После 2015 года активность 3DM снизилась. Команда продолжает существовать, но в основном занимается поддержкой старых проектов и выпуском небольших любительских переводов для редких игр. В 2020 году 3DM анонсировала разработку новой игры в жанре survival horror под рабочим названием «Заброшенный бункер», однако на данный момент (2025 год) информация о завершении проекта отсутствует. Участники команды также участвуют в сообществах любителей ретро-игр и занимаются моддингом.

Виды деятельности

Локализация

Основной сферой деятельности 3DM является перевод и адаптация видеоигр. Команда работает в нескольких направлениях:

  • Текстовый перевод: перевод субтитров, интерфейса, диалогов и внутриигровых документов.
  • Озвучивание: запись реплик персонажей с использованием голосов участников команды или приглашённых актёров. Качество озвучивания варьируется от любительского до профессионального.
  • Адаптация: изменение игровых механик, графики и контента для лучшего восприятия русскоязычной аудиторией (например, замена культурных отсылок, исправление ошибок оригинальной игры).

Наиболее известные локализации 3DM включают переводы серий игр The Elder Scrolls (III, IV, V), Fallout (3, New Vegas), Dishonored, BioShock и ряда других проектов.

Разработка игр

Собственные проекты 3DM относятся к категории инди-игр. Команда разрабатывает игры в различных жанрах:

  • Квесты: «Тени прошлого» (2013).
  • Ролевые игры: «Космические рейнджеры 2: Революция» (2011).
  • Хорроры: «Заброшенный бункер» (в разработке).

Все игры 3DM распространяются преимущественно через цифровые платформы (Steam, itch.io) или бесплатно на официальном сайте команды.

Моддинг и инструменты

Помимо локализации и разработки, 3DM создаёт инструменты для модификации игр. Например, команда разработала утилиты для редактирования файлов игр на движках Gamebryo и Creation Engine (используемых в сериях The Elder Scrolls и Fallout). Эти инструменты позволяют другим моддерам создавать собственные модификации.

Критика и оценка

Деятельность 3DM неоднократно подвергалась критике со стороны как игроков, так и профессиональных локализаторов. Основные претензии касаются:

  • Качества перевода: в некоторых работах 3DM встречаются ошибки, несогласованность терминов и стилистические неточности.
  • Технических проблем: локализации иногда вызывают сбои в работе игр, вылеты или потерю сохранений.
  • Этики: команда неоднократно выпускала локализации для игр, которые уже имели официальный русский перевод, что вызывало споры о целесообразности и конкуренции.

В то же время 3DM получила признание за энтузиазм и вклад в популяризацию игр, которые не имели официальной локализации в России. Многие игроки отмечают, что работы команды позволили познакомиться с культовыми проектами тем, кто не владеет английским языком.

Интересные факты

  • Название 3DM расшифровывается как «3D Models» — отсылка к трёхмерному моделированию, которым изначально увлекались основатели команды.
  • В 2008 году 3DM участвовала в конкурсе любительских локализаций, организованном журналом «Игромания», и заняла второе место за перевод игры The Elder Scrolls IV: Oblivion.
  • Некоторые участники 3DM впоследствии перешли в профессиональные студии локализации, такие как «Бука» и «СофтКлаб».
  • Команда поддерживает собственный форум, где обсуждаются вопросы локализации, моддинга и разработки игр. Форум остаётся активным по состоянию на 2025 год.

Источники

  • Официальный сайт команды 3DM (архивные данные)
  • Статьи в журнале «Игромания» за 2008–2013 годы
  • Обсуждения на форумах «StopGame.ru» и «DTF»
  • Интервью с участниками команды на YouTube-каналах, посвящённых ретро-играм

BFOmetr — база данных и аналитика по компаниям России.

На главную BFOmetr →